χωροθεσία: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ δ' ὅλως οὐ συμφέρον βουλεύεται → Nulla umquam spectat mulier, utile quod siet → Die Frau sinnt gänzlich nicht auf das, was nützlich ist

Menander, Monostichoi, 106
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)\[\[πρβλ\]\]\. (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)]" to "πρβλ. $2$4]")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=ἡ, Μ<br />η [[θέση]] μιας χώρας.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[χώρα]] <span style="color: red;">+</span> -<i>θεσία</i> (<span style="color: red;"><</span> -[[θέτης]] <span style="color: red;"><</span> [[τίθημι]]), [[πρβλ]]. <i>ορο</i>-<i>θεσία</i>].
|mltxt=ἡ, Μ<br />η [[θέση]] μιας χώρας.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[χώρα]] <span style="color: red;">+</span> -<i>θεσία</i> (<span style="color: red;"><</span> -[[θέτης]] <span style="color: red;"><</span> [[τίθημι]]), [[πρβλ]]. [[οροθεσία]]].
}}
}}

Revision as of 07:00, 8 May 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χωροθεσία Medium diacritics: χωροθεσία Low diacritics: χωροθεσία Capitals: ΧΩΡΟΘΕΣΙΑ
Transliteration A: chōrothesía Transliteration B: chōrothesia Transliteration C: chorothesia Beta Code: xwroqesi/a

English (LSJ)

ἡ, geographical situation, Ps.-Plu.Fluv.5.1.

German (Pape)

[Seite 1388] die Lage eines Landes, einer Gegend, Plut. de fluv. 5, 1.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
situation géographique d'un pays.
Étymologie: χῶρος, θέσις.

Russian (Dvoretsky)

χωροθεσία: ἡ (географическое) положение (τῶν κατεψυγμένων τόπων Plut.).

Greek (Liddell-Scott)

χωροθεσία: ἡ, ἡ θέσις χώρας τινός, ἡ τοπογραφικὴ θέσις αὐτῆς, Πλούτ. 2. 1150C. -Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 503.

Greek Monolingual

ἡ, Μ
η θέση μιας χώρας.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χώρα + -θεσία (< -θέτης < τίθημι), πρβλ. οροθεσία].