μονόφορβος: Difference between revisions

From LSJ

Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn

Menander, Monostichoi, 451
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)\[\[πρβλ\]\]\. (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)]" to "πρβλ. $2$4]")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=monoforvos
|Transliteration C=monoforvos
|Beta Code=mono/forbos
|Beta Code=mono/forbos
|Definition=ον, [[grazing alone]], Hsch.
|Definition=μονόφορβον, [[grazing alone]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 09:32, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μονόφορβος Medium diacritics: μονόφορβος Low diacritics: μονόφορβος Capitals: ΜΟΝΟΦΟΡΒΟΣ
Transliteration A: monóphorbos Transliteration B: monophorbos Transliteration C: monoforvos Beta Code: mono/forbos

English (LSJ)

μονόφορβον, grazing alone, Hsch.

German (Pape)

[Seite 206] allein weidend, Hesych.

Greek (Liddell-Scott)

μονόφορβος: -ον, «μόνος βοσκόμενος, βόσκων μόνος» Ἡσύχ., Γρηγ. Ναζ. ΙΙΙ, 984Α, 1230Α.

Greek Monolingual

μονόφορβος, -ον (Α)
αυτός που βόσκει μόνος του («μονόφορβος
μόνος βοσκόμενος, βόσκων μόνος», Ησύχ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < μον(ο)- + -φορβος (< φορβή «τροφή»), πρβλ. πολύφορβος].