περίχυμα: Difference between revisions
From LSJ
κραδίη δέ μοι ἔξω στηθέων ἐκθρῴσκει → my heart is leaping forth from my bosom, be panic-stricken, my heart is beating outside my chest
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=perichyma | |Transliteration C=perichyma | ||
|Beta Code=peri/xuma | |Beta Code=peri/xuma | ||
|Definition=ατος, τό, < | |Definition=-ατος, τό,<br><span class="bld">A</span> [[that which is poured round]] or [[over]], [[wash]], Dsc.1.87; of whey, Gal.17 (1).983.<br><span class="bld">II</span> [[that which is diffused around the earth]], [[atmosphere]], <b class="b3">τὸ ἱερὸν π.</b> Herm. ap. Stob.1.49.44.<br><span class="bld">III</span> [[ablution]], Marin.''Procl.'' 26. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 10:35, 25 August 2023
English (LSJ)
-ατος, τό,
A that which is poured round or over, wash, Dsc.1.87; of whey, Gal.17 (1).983.
II that which is diffused around the earth, atmosphere, τὸ ἱερὸν π. Herm. ap. Stob.1.49.44.
III ablution, Marin.Procl. 26.
German (Pape)
[Seite 601] τό, das Herumgegossene, Sp., z. B. Schol. Il. 23, 561.
Greek (Liddell-Scott)
περίχῠμα: τό, τὸ περικεχυμένον ἢ περιχεόμενον, Ἑρμῆς ἐν Στοβ. Ἐκλογ. 1. 195. ΙΙ. ἀπόλουσις, Μαρῖνος ἐν βίῳ Πρόκλου σελ. 21.
Greek Monolingual
το, ΝΜΑ περιχέω
το υγρό που χύνεται πάνω σε κάτι
αρχ.
1. η ατμόσφαιρα, που είναι διάχυτη γύρω από την Γη
2. το απολουσίδι.