ἀναγαργαρίζω: Difference between revisions

From LSJ

ἐὰν δ' ἔχωμεν χρήμαθ', ἕξομεν φίλους → if we have money, then we will have friends | if we have money, we shall have friends

Source
m (Text replacement - "Chrysipp" to "Chrysipp")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=anagargarizo
|Transliteration C=anagargarizo
|Beta Code=a)nagargari/zw
|Beta Code=a)nagargari/zw
|Definition=[[gargle]], χλιαροῖσιν <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>2.26</span>,<span class="bibl">27</span>, <span class="bibl"><span class="title">Aff.</span>4</span>:— so also in Med., <span class="bibl"><span class="title">Mul.</span>2.185</span>, <span class="title">IG</span>4.955.30 (Epid.), Archig. ap. Gal.12.976 (Pass.). (<b class="b3">-γαργαλ</b>- is [[varia lectio|v.l.]] in codd. of Hp.)  
|Definition=[[gargle]], χλιαροῖσιν Hp.''Morb.''2.26,27, ''Aff.''4:—so also in Med., ''Mul.''2.185, ''IG''4.955.30 (Epid.), Archig. ap. Gal.12.976 (Pass.). (-γαργαλ- is [[varia lectio|v.l.]] in codd. of Hp.)  
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 10:55, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναγαργαρίζω Medium diacritics: ἀναγαργαρίζω Low diacritics: αναγαργαρίζω Capitals: ΑΝΑΓΑΡΓΑΡΙΖΩ
Transliteration A: anagargarízō Transliteration B: anagargarizō Transliteration C: anagargarizo Beta Code: a)nagargari/zw

English (LSJ)

gargle, χλιαροῖσιν Hp.Morb.2.26,27, Aff.4:—so also in Med., Mul.2.185, IG4.955.30 (Epid.), Archig. ap. Gal.12.976 (Pass.). (-γαργαλ- is v.l. in codd. of Hp.)

Spanish (DGE)

gargarizar, hacer gárgaras χλιαροῖσι Hp.Morb.2.26, Aff.4
en v. med. mism. sent., Hp.Mul.2.185, IG 42.126.30 (Epidauro), Archig. en Gal.12.976, Hdn.Philet.75.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναγαργαρίζω: καὶ - λίζω, κάμνω γαργάραν, χλιαροῖσιν, Ἱππ. 470. 10, πρβλ. 469. 55., 517. 5 · οὕτω καὶ μέσον, ἀναγαργαλίζεσθαι νῆστιν παρὰ τῷ αὐτῷ 666. 28. Παθ. ἀναγαργαριζόμενον σὺν μελικράτῳ Διοσκ.

Greek Monolingual

ἀναγαργαρίζω)
κάνω γαργάρες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα- + γαργαρίζω.
ΠΑΡ. αναγαργάρισμα αρχ. ἀναγαργαρισμός, ἀναγαργάριστον.

German (Pape)

aufgurgeln, στόμα θερμῷ ἀναγαργαριζόμενον, den Mund mit warmem Wasser ausspülen, Ath. I.5e aus Chrysipp., cf. Harp.