μεμόριον: Difference between revisions

From LSJ

τοῦ δὲ πολέμου οἱ καιροὶ οὐ μενετοί → in war, opportunities won't wait | the chances of war will not wait (Thucydides 1.142.2)

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=memorion
|Transliteration C=memorion
|Beta Code=memo/rion
|Beta Code=memo/rion
|Definition=τό, (Lat. <b class="b2">memoria) memorial chapel</b> or [[shrine]], <span class="title">BCH</span>17.290, Ramsay [[Cities and Bishoprics]] 2.736 (iii/iv A. D.).
|Definition=τό, (Lat. [[memoria]]) memorial chapel or [[shrine]], ''BCH''17.290, Ramsay [[Cities and Bishoprics]] 2.736 (iii/iv A. D.).
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 11:17, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μεμόριον Medium diacritics: μεμόριον Low diacritics: μεμόριον Capitals: ΜΕΜΟΡΙΟΝ
Transliteration A: memórion Transliteration B: memorion Transliteration C: memorion Beta Code: memo/rion

English (LSJ)

τό, (Lat. memoria) memorial chapel or shrine, BCH17.290, Ramsay Cities and Bishoprics 2.736 (iii/iv A. D.).

Greek (Liddell-Scott)

μεμόριον: τό, (Λατ. memoria) μνημεῖον εἰς ἀνάμνησίν τινος· καὶ μεμορίτης, ὁ, ὁ ἔχων τὴν φροντίδα τοιούτου μνημείου, καὶ μεμοροφύλαξ, Σύνοδ. Χαλκ. 1412Α, 1409D, ἴδε Δουκάγγ.

Greek Monolingual

μεμόριον, τὸ (ΑM, Α και μεμόριν)
μνημείο για την ανάμνηση κάποιου.
[ΕΤΥΜΟΛ. Πρόκειται για συμφυρμό της ελλ. λ. μνημεῖον και της λατ. λ. memoria «μνήμη» (πρβλ. λατ. memorium και λ. μνημούρι)].

Frisk Etymological English

Grammatical information: n.
Meaning: monument, mortuary monument (inscr. Empire).
Other forms: also μημόριον, μνημόριον
Origin: LW [a loanword which is (probably) not of Pre-Greek origin] Lat.
Etymology: Crosses of μνημεῖον and Lat. memoria, from which again Lat. memorium. Kretschmer Glotta 11. 97, W.-Hofmann s. memor, memoria.

Frisk Etymology German

μεμόριον: {memórion}
Forms: auch μημόριον, μνημόριον
Grammar: n.
Meaning: Denkmal, Grabmal (Inschr. d. Kaiserz.).
Etymology: Kreuzungen von μνημεῖον und lat. memoria, woraus wieder lat. memorium. Kretschmer Glotta 11. 97, W.-Hofmann s. memor, memoria m. Lit.
Page 2,207