διασκευωρέω: Difference between revisions

From LSJ

Ἰὸς πέφυκεν ἀσπίδος κακὴ γυνή → Ipsum venenum aspidis mulier mala → Das reinste Natterngift ist eine schlechte Frau

Menander, Monostichoi, 261
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?) (\[)([\p{Greek}]+), ([\p{Greek}]+)(\])" to "$1 [$3, $4$5")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=diaskevoreo
|Transliteration C=diaskevoreo
|Beta Code=diaskeuwre/w
|Beta Code=diaskeuwre/w
|Definition=[[revise]], [[rehandle]], τι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ep.</span> 316a</span>:—Med., [[set in order]], τὴν πόλιν <span class="bibl">Id.<span class="title">R.</span>540e</span>.
|Definition=[[revise]], [[rehandle]], τι Pl.''Ep.'' 316a:—Med., [[set in order]], τὴν πόλιν Id.''R.''540e.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=διασκευωρέω &#91;[[διά]], [[σκευωρέομαι]]] ook med., met acc. helemaal in orde brengen, inrichten; van een tekst herzien.
|elnltext=διασκευωρέω &#91;[[διά]], [[σκευωρέομαι]]] ook med., met acc. helemaal in orde brengen, inrichten; van een tekst herzien.
}}
}}

Revision as of 11:30, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διασκευωρέω Medium diacritics: διασκευωρέω Low diacritics: διασκευωρέω Capitals: ΔΙΑΣΚΕΥΩΡΕΩ
Transliteration A: diaskeuōréō Transliteration B: diaskeuōreō Transliteration C: diaskevoreo Beta Code: diaskeuwre/w

English (LSJ)

revise, rehandle, τι Pl.Ep. 316a:—Med., set in order, τὴν πόλιν Id.R.540e.

Spanish (DGE)

1 revisar, retocar un texto escrito τὰ περὶ τῶν νόμων προοίμια Pl.Ep.316a
elaborar en v. pas. ἐξήγησις Procl.in Ti.1.398.
2 en v. med. mantener en orden τὴν ἑαυτῶν πόλιν Pl.R.540e.

German (Pape)

[Seite 602] zubereiten, zurechtmachen, Plat. Ep. III. 316 a; – med., τὴν ἑαυτῶνπόλιν, Rep. VII, 540 e.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
mettre en ordre;
Moy. διασκευωρέομαι, διασκευωροῦμαι m. sign.
Étymologie: διά, σκευωρέω.

Russian (Dvoretsky)

διασκευωρέω: тж. med. устраивать, упорядочивать (τὴν πόλιν Plat.).

Greek (Liddell-Scott)

διασκευωρέω: διευθετῶ, εὐτρεπίζω, Ἐπ. Πλάτ. 316Α. ‒ Μέσ., διασκευωρεῖσθαι τὴν πόλιν Πλάτ. Πολ. 540Ε.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

διασκευωρέω [διά, σκευωρέομαι] ook med., met acc. helemaal in orde brengen, inrichten; van een tekst herzien.