ἁμαξόβιος: Difference between revisions

From LSJ

Ὡς πάντα τιμῆς ἐστι πλὴν τρόπου κακοῦ → Ut cuncta nunc sunt cara, nisi mores mali → Charakterlosigkeit allein bleibt ohne Ehr

Menander, Monostichoi, 559
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=amaksovios
|Transliteration C=amaksovios
|Beta Code=a(maco/bios
|Beta Code=a(maco/bios
|Definition=ον, [[living in wagons]], as nomad tribes do, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span> 3.15</span>.
|Definition=ἁμαξόβιον, [[living in wagons]], as nomad tribes do, Porph.''Abst.'' 3.15.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:48, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἁμαξόβιος Medium diacritics: ἁμαξόβιος Low diacritics: αμαξόβιος Capitals: ΑΜΑΞΟΒΙΟΣ
Transliteration A: hamaxóbios Transliteration B: hamaxobios Transliteration C: amaksovios Beta Code: a(maco/bios

English (LSJ)

ἁμαξόβιον, living in wagons, as nomad tribes do, Porph.Abst. 3.15.

Spanish (DGE)

-ον
1 que vive en carromatos de pueblos nómadas (escitas, etc.), Porph.Abst.3.15, Iust.Phil.Dial.117.5, Chrys.M.61.506, Thdt.M.80.1220A.
2 como n. pr. οἱ ἁ. hamaxobios o Gente de los carros tribu de la Sarmacia europea, Ptol.Geog.3.5.19.

German (Pape)

[Seite 116] auf dem Wagen lebend, von den Scythen, die als Nomaden ihr Hab u. Gut auf Wagen mit sich führen, Strab. Ebenso

Greek (Liddell-Scott)

ἁμαξόβιος: -ον, ὁ ἐφ’ ἁμάξης διάγων τὸν βίον, ὡς αἱ νομαδικαὶ φυλαί, Πορφ. περὶ Ἀποχ. Ἐμψ. 3. 15, πρβλ. Ὁράτ. Carm. 3. 24, 10.

Greek Monolingual

-α, -ο (Α ἁμαξόβιος, -ον)
1. (για νομάδες) αυτός που χρησιμοποιεί την άμαξα και ως κατοικία
2. αυτός που του αρέσει να περνά τον καιρό του επάνω σε άμαξα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἅμαξα + βίος.