δικαρπέω: Difference between revisions

From LSJ

αἰτῶ δ' ὑγίειαν πρῶτον, εἶτ' εὐπραξίαν, τρίτον δὲ χαίρειν, εἶτ' ὀφείλειν μηδενί → first health, good fortune next, and third rejoicing; last, to owe nought to any man

Source
m (pape replacement)
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dikarpeo
|Transliteration C=dikarpeo
|Beta Code=dikarpe/w
|Beta Code=dikarpe/w
|Definition=[[bear two crops]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>1.13.9</span>.
|Definition=[[bear two crops]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[De Causis Plantarum|CP]]'' 1.13.9.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 11:55, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δῐκαρπέω Medium diacritics: δικαρπέω Low diacritics: δικαρπέω Capitals: ΔΙΚΑΡΠΕΩ
Transliteration A: dikarpéō Transliteration B: dikarpeō Transliteration C: dikarpeo Beta Code: dikarpe/w

English (LSJ)

bear two crops, Thphr. CP 1.13.9.

Spanish (DGE)

agr. dar fruto dos veces al año τὰ δοκοῦντα δ. μηλεῶν τέ τινα γένη καὶ ἀπίων Thphr.CP 1.13.9, cf. ib., Sch.Arat.1068M.

Greek (Liddell-Scott)

δῐκαρπέω: φέρω δὶς τοῦ ἔτους καρπούς, παράγω διπλῆν συγκομιδήν, Θεόφρ. Αἰτ. Φυτ. 1.13,9· πρβλ. διφορέω.

German (Pape)

zweimal Frucht tragen, Theophr.