ἐπιμομφή: Difference between revisions

From LSJ

ἐπάμεροι· τί δέ τις; τί δ' οὔ τις; σκιᾶς ὄναρ ἄνθρωπος → Neverlasting: What is a somebody? What is a nobody? You are a dream of a shadow | Creatures of a day. What is a someone, what is a no one? Man is the dream of a shade.

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
m (LSJ1 replacement)
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epimomfi
|Transliteration C=epimomfi
|Beta Code=e)pimomfh/
|Beta Code=e)pimomfh/
|Definition=Dor. ἐπιμομ-φά, ἡ, [[complaint]], <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>10(11).9</span>.
|Definition=Dor. [[ἐπιμομφά]], ἡ, [[complaint]], Pi.''O.''10(11).9.
}}
}}
{{pape
{{pape

Latest revision as of 12:13, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπιμομφή Medium diacritics: ἐπιμομφή Low diacritics: επιμομφή Capitals: ΕΠΙΜΟΜΦΗ
Transliteration A: epimomphḗ Transliteration B: epimomphē Transliteration C: epimomfi Beta Code: e)pimomfh/

English (LSJ)

Dor. ἐπιμομφά, ἡ, complaint, Pi.O.10(11).9.

German (Pape)

[Seite 964] ἡ, = ἐπίμεμψις, Pind. Ol. 11, 9.

Russian (Dvoretsky)

ἐπιμομφή:порицание, упрек Pind.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπιμομφή: ἡ, (μέμφομαι) ἐπίμεμψις, παράπονον, Πινδ. Ο. 10 (11). 12.

Greek Monolingual

ἐπιμομφή, ἡ (Α) επιμέμφομαι
μομφή, επίκριση.