ἀναδιδράσκω: Difference between revisions
From LSJ
Θεοῦ γὰρ οὐδεὶς χωρὶς (ἐκτὸς οὐδεὶς) εὐτυχεῖ βροτῶν → Nullus beatus absque numine est dei → Glückselig Gott allein und sonst kein Sterblicher
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (LSJ1 replacement) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anadidrasko | |Transliteration C=anadidrasko | ||
|Beta Code=a)nadidra/skw | |Beta Code=a)nadidra/skw | ||
|Definition=[[run away again]], | |Definition=[[run away again]], Plb.29.19.1 (dub.). | ||
}} | }} | ||
{{DGE | {{DGE |
Latest revision as of 12:30, 25 August 2023
English (LSJ)
run away again, Plb.29.19.1 (dub.).
Spanish (DGE)
escapar de nuevo Plb.29.19.1.
German (Pape)
[Seite 186] (s. διδράσκω), wieder entfliehen, Pol. 29, 7.
Russian (Dvoretsky)
ἀναδιδράσκω: вновь убегать (Polyb. - v.l. к ἀποδιδράσκω).
Greek (Liddell-Scott)
ἀναδιδράσκω: ἀποδιδράσκω ἐκ νέου, Πολύβ. 29. 7, 1. ἀμφίβ.
Greek Monolingual
ἀναδιδράσκω (Α)
δραπετεύω ξανά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα- + διδράσκω «δραπετεύω»].