σύναλος: Difference between revisions
From LSJ
δι' ἐρημίας πολεμίων πορευόμενος → he marched on without finding any enemy, his route lay through a country bare of enemies
m (LSJ1 replacement) |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=synalos | |Transliteration C=synalos | ||
|Beta Code=su/nalos | |Beta Code=su/nalos | ||
|Definition= | |Definition=σύναλον, [[eating salt with]] one, ''Glossaria''. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 13:18, 25 August 2023
English (LSJ)
σύναλον, eating salt with one, Glossaria.
German (Pape)
[Seite 999] mit Einem Salz essend, übh. mitessend, Gloss.
Greek (Liddell-Scott)
σύνᾰλος: -ον, ὁ συνεσθίων ἅλας μετά τινος, φίλος τινός, Γλωσσ.
Greek Monolingual
-ον, ΜΑ
αυτός που τρώει αλάτι μαζί με κάποιον, φίλος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < συν- + -αλος (< ἅλς, ἁλός), πρβλ. κάθαλος].