ἐρευθέδανον: Difference between revisions

From LSJ

νῦν εὐπλόηκα, ὅτε νεναυάγηκα → I made a prosperous voyage when I suffered shipwreck

Source
m (LSJ1 replacement)
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=erefthedanon
|Transliteration C=erefthedanon
|Beta Code=e)reuqe/danon
|Beta Code=e)reuqe/danon
|Definition=τό, [[madder]], [[Rubia tinctorum]], Hdt.4.189; of the wild form, [[Rubia tinctorum]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 9.13.6, Dsc.3.143 (<b class="b3">ἐρευθέδανος ῥίζα</b> Ps.-Dsc. ibid.): hence, [[dye]] made therefrom, ''PHolm.''26.36.
|Definition=τό, [[madder]], [[Rubia tinctorum]], [[Herodotus|Hdt.]]4.189; of the wild form, [[Rubia tinctorum]], [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Historia Plantarum|HP]]'' 9.13.6, Dsc.3.143 (<b class="b3">ἐρευθέδανος ῥίζα</b> Ps.-Dsc. ibid.): hence, [[dye]] made therefrom, ''PHolm.''26.36.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 12:06, 4 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐρευθέδᾰνον Medium diacritics: ἐρευθέδανον Low diacritics: ερευθέδανον Capitals: ΕΡΕΥΘΕΔΑΝΟΝ
Transliteration A: ereuthédanon Transliteration B: ereuthedanon Transliteration C: erefthedanon Beta Code: e)reuqe/danon

English (LSJ)

τό, madder, Rubia tinctorum, Hdt.4.189; of the wild form, Rubia tinctorum, Thphr. HP 9.13.6, Dsc.3.143 (ἐρευθέδανος ῥίζα Ps.-Dsc. ibid.): hence, dye made therefrom, PHolm.26.36.

German (Pape)

[Seite 1026] τό, Färberröthe, Krapp, Her. 4, 189; Theophr. – Über den Accent vgl. Lob. zu Soph. Ai. p. 403.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
garance, plante qui sert à teindre en rouge.
Étymologie: ἔρευθος.

Russian (Dvoretsky)

ἐρευθέδᾰνον: τό бот. марена красильная (Rubia tinctorum) или (естественный) ализарин, крапп: κεχριμένος ἐρευθεδάνῳ Her. окрашенный мареной.

Greek (Liddell-Scott)

ἐρευθέδανον: τό, ἐρυθρόδανον, rubiatinctoria, Ἡρόδ. 4. 189, Θεοφρ. π. Φυτ. Ἱστ. 9. 13, 6.

Greek Monotonic

ἐρευθέδᾰνον: τό, το φυτό «μαγνόλια», σε Ηρόδ.

Middle Liddell

ἐρευθέδᾰνον, ου, τό,
madder, Hdt. [from ἐρευθέω