Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀξιοτέκμαρτος: Difference between revisions

From LSJ

τὰν ἐπὶ τᾶς → Either with this or on this | Come back victorious or dead

Plutarch, Moralia, 241
(3)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)ciote/kmartos
|Beta Code=a)ciote/kmartos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">worthy of being brought in evidence, credible</b>, <b class="b3">ἀξιοτεκμαρτότερον τοῦ λόγου τὸ ἔργον</b> deeds are <b class="b2">stronger proof</b> than words, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>4.4.10</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">worthy of being brought in evidence, credible</b>, <b class="b3">ἀξιοτεκμαρτότερον τοῦ λόγου τὸ ἔργον</b> deeds are <b class="b2">stronger proof</b> than words, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>4.4.10</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0270.png Seite 270]] einen treffenden Beweis gebend, im compar. Xen. Mem. 4, 4, 10.
}}
}}

Revision as of 19:05, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀξιοτέκμαρτος Medium diacritics: ἀξιοτέκμαρτος Low diacritics: αξιοτέκμαρτος Capitals: ΑΞΙΟΤΕΚΜΑΡΤΟΣ
Transliteration A: axiotékmartos Transliteration B: axiotekmartos Transliteration C: aksiotekmartos Beta Code: a)ciote/kmartos

English (LSJ)

ον,

   A worthy of being brought in evidence, credible, ἀξιοτεκμαρτότερον τοῦ λόγου τὸ ἔργον deeds are stronger proof than words, X.Mem.4.4.10.

German (Pape)

[Seite 270] einen treffenden Beweis gebend, im compar. Xen. Mem. 4, 4, 10.