ναυμάχος: Difference between revisions

From LSJ

ἢ τοὺς πότους ἐρεῖς δῆλον ὅτι καὶ τὰ δεῖπνα καὶ ἐσθῆτα καὶ ἀφροδίσια, καὶ δέδιας μὴ τούτων ἐνδεὴς γενόμενος ἀπόλωμαι. οὐκ ἐννοεῖς δὲ ὅτι τὸ μὴ διψῆν τοῦ πιεῖν πολὺ κάλλιον καὶ τὸ μὴ πεινῆν τοῦ φαγεῖν καὶ τὸ μὴ ῥιγοῦν τοῦ ἀμπεχόνης εὐπορεῖν; → There you'll go, talking of drinking and dining and dressing up and screwing, worrying I'll be lost without all that. Don't you realize how much better it is to have no thirst, than to drink? to have no hunger, than to eat? to not be cold, than to possess a wardrobe of finery? (Lucian, On Mourning 16)

Source
m (LSJ2 replacement)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)Full diacritics=(\w+)μάχος" to "Full diacritics=$1μᾰ́χος")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 1: Line 1:
{{LSJ2
{{LSJ2
|Full diacritics=ναυμάχος
|Full diacritics=ναυμᾰ́χος
|Medium diacritics=ναυμάχος
|Medium diacritics=ναυμάχος
|Low diacritics=ναυμάχος
|Low diacritics=ναυμάχος

Revision as of 16:13, 4 February 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ναυμᾰ́χος Medium diacritics: ναυμάχος Low diacritics: ναυμάχος Capitals: ΝΑΥΜΑΧΟΣ
Transliteration A: naumáchos Transliteration B: naumachos Transliteration C: navmachos Beta Code: nauma/xos

English (LSJ)

Act., fighting at sea, AP 7.741 (Crin.), Ath. 4.154f, IG 3.1202.146 (iii AD).

German (Pape)

[Seite 231] zur See kämpfend, eine Seeschlacht liefernd, Crinag. 25 (VII, 741). – Aber ναύμαχος, zum Schiffskampfe, zur Seeschlacht gehörig, ξυστά, zum Seekampfe brauchbare Lanzenschäfte, Il. 15, 389. 877, wie δορατα, Her. 7, 89; Plut. Marc. 12.

Greek Monolingual

-ο (Α ναυμάχος, -ον)
(ως επίθ. και ως ουσ.) αυτός που μάχεται στη θάλασσα, αυτός που παίρνει μέρος σε ναυμαχία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ναῦς «πλοίο» + -μάχος (< μάχομαι), πρβλ. μονομάχος. Η παροξυτονία προσδίδει στον τ. ενεργητική σημ.].

Russian (Dvoretsky)

ναυμάχος: (ᾰ) ведущий морское сражение Anth.

Middle Liddell

μάχομαι [cf. ναύμαχος
act. fighting at sea, Anth.