ἐπικατάγομαι: Difference between revisions

From LSJ

πέτρην κοιλαίνει ρανὶς ὕδατος ἐνδελεχείῃ → constant dropping wears away a stone, constant dripping will wear away the hardest stone, little strokes fell big oaks, constant dripping wears the stone, constant dropping wears the stone, constant dripping will wear away a stone

Source
(1ab)
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br />Pass. to [[come]] to [[land]] [[along]] with or [[afterwards]], Thuc.
|mdlsjtxt=Pass. to [[come]] to [[land]] [[along]] with or [[afterwards]], Thuc.
}}
}}

Revision as of 11:38, 3 March 2024

Greek Monotonic

ἐπικατάγομαι: Παθ., έρχομαι προς την ξηρά μαζί με ή μετά από, σε Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

ἐπικατάγομαι: (вслед за кем-л. или после чего-л.) причаливать, приставать к берегу, прибывать (οἱ μὲν Ἀθηναῖοι ἀπὸ τῆς Μιλήτου ἀνέστησαν …, οἱ δὲ Πελοποννήσιοι ἐπικατάγονται Thuc.).

Middle Liddell

Pass. to come to land along with or afterwards, Thuc.