ἐπανδιπλάζω: Difference between revisions
From LSJ
Γυνὴ τὸ σύνολόν ἐστι δαπανηρὸν φύσει → Natura fecit sumptuosas feminas → Es ist die Frau durchaus kostspielig von Natur
Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epandiplazo | |Transliteration C=epandiplazo | ||
|Beta Code=e)pandipla/zw | |Beta Code=e)pandipla/zw | ||
|Definition=poet. for [[ἐπαναδιπλάζω]] ([[ | |Definition=poet. for [[ἐπαναδιπλάζω]] ([[reiterate questions]]). | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |
Revision as of 08:40, 30 March 2024
English (LSJ)
poet. for ἐπαναδιπλάζω (reiterate questions).
French (Bailly abrégé)
interroger une seconde fois, de nouveau.
Étymologie: poét. p. *ἐπαναδιπλάζω, de ἐπί, ἀνά, διπλάζω.
Russian (Dvoretsky)
ἐπανδῐπλάζω: [из *ἐπαναδιπλάζω повторять (вопрос), переспрашивать Aesch.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπανδιπλάζω: ποιητ. ἀντὶ ἐπαναδιπλάζω.
Greek Monotonic
ἐπανδιπλάζω: ποιητ. αντί ἐπ-αναδιπλάζω, επαναλαμβάνω ερωτήσεις, σε Αισχύλ.
Middle Liddell
poet. for ἐπ-αναδιπλάζω
to reiterate questions, Aesch.