ἐντελής: Difference between revisions
οὕτω τι βαθὺ καὶ μυστηριῶδες ἡ σιγὴ καὶ νηφάλιον, ἡ δὲ μέθη λάλον → silence is something profound and mysterious and sober, but drunkenness chatters
(5) |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=e)ntelh/s | |Beta Code=e)ntelh/s | ||
|Definition=ές, (τέλος) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">complete, full</b>, τὸν μισθὸν ἀποδώσω 'ντελῆ <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1367</span>, cf. <span class="bibl">Th.8.45</span>; <b class="b3">δώσειν ἐ. τὴν δραχμήν</b> ib.<span class="bibl">29</span>; <b class="b3">τροφὴν ἐ. δοῦναι</b> ib.<span class="bibl">78</span>; δεῖπνον ἐ. καὶ μηδὲν ἐλλιπές <span class="bibl">Euang.1.2</span> (but <b class="b3">τὸ ἐ. ὀνομαζόμενον δεῖπνον</b> the <b class="b2">last</b> course, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Symp.</span> 38</span>); <b class="b3">ἵν' ἐ. ὦσι [οἱ λόγοι</b>] Phld.<span class="title">Herc.</span>1251.13; opp. <b class="b3">ἐλλιπής</b>, <span class="bibl">A.D. <span class="title">Synt.</span>38.9</span>, al.: Sup. -έστατος, βάσανος <span class="bibl">Ael.<span class="title">Tact.</span>21.3</span>; <b class="b3">ἐντελὲς τρίγωνον</b> <*> <span class="bibl">Luc.<span class="title">Vit.Auct.</span>4</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of victims, <b class="b2">perfect, unblemished</b>, δώδεκ' ἐντελεῖς ἔχων βοῦς <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>760</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Sacr.</span>12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> of military equipment, <b class="b2">in good condition</b>, <span class="bibl">Th.6.45</span>; τριήρεις <span class="bibl">Aeschin.2.175</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> of men, <b class="b3">οὐ γὰρ ἐντελὴς . . προσφέρειν</b> <b class="b2">full-grown</b> so as to offer, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span> 250</span>; ἐ. τὴν ἡλικίαν <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>3.40</span>; <b class="b2">finished, accomplished</b>, ἐ. καὶ ἔνδοξοι <span class="bibl">Artem.2.35</span>, cf.Sch.<span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>242</span>; also ἐντελῆ τὴν ἀνδρείαν εἰσφέρονται <span class="bibl">Onos.4.2</span>: Comp. -έστερος Hsch.: Sup., Id. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> Adv. <b class="b3">-λῶς</b>, Ion. <b class="b3">-λέως</b>, <b class="b2">entirely, completely</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.Al.</span>1436a12</span>, <span class="bibl">Herod.4.79</span>, <span class="bibl">Plb.10.30.3</span>, etc.; <b class="b2">perfectly</b>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>19.6.2</span>: Comp. -έστερον Marin. <span class="title">Procl.</span>15. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">possessing full rights</b>, ἱππεῖς ἐ. Ῥωμαίων <span class="bibl">D.S.34.2.31</span>; <b class="b2">qualified to hold public office</b>, opp. <b class="b3">ἀτελής</b>, <span class="title">SIG</span>286.10 (Milet., iv B. C.):—dub. cj. in <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>105</span>.</span> | |Definition=ές, (τέλος) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">complete, full</b>, τὸν μισθὸν ἀποδώσω 'ντελῆ <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>1367</span>, cf. <span class="bibl">Th.8.45</span>; <b class="b3">δώσειν ἐ. τὴν δραχμήν</b> ib.<span class="bibl">29</span>; <b class="b3">τροφὴν ἐ. δοῦναι</b> ib.<span class="bibl">78</span>; δεῖπνον ἐ. καὶ μηδὲν ἐλλιπές <span class="bibl">Euang.1.2</span> (but <b class="b3">τὸ ἐ. ὀνομαζόμενον δεῖπνον</b> the <b class="b2">last</b> course, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Symp.</span> 38</span>); <b class="b3">ἵν' ἐ. ὦσι [οἱ λόγοι</b>] Phld.<span class="title">Herc.</span>1251.13; opp. <b class="b3">ἐλλιπής</b>, <span class="bibl">A.D. <span class="title">Synt.</span>38.9</span>, al.: Sup. -έστατος, βάσανος <span class="bibl">Ael.<span class="title">Tact.</span>21.3</span>; <b class="b3">ἐντελὲς τρίγωνον</b> <*> <span class="bibl">Luc.<span class="title">Vit.Auct.</span>4</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> of victims, <b class="b2">perfect, unblemished</b>, δώδεκ' ἐντελεῖς ἔχων βοῦς <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>760</span>, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Sacr.</span>12</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> of military equipment, <b class="b2">in good condition</b>, <span class="bibl">Th.6.45</span>; τριήρεις <span class="bibl">Aeschin.2.175</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">4</span> of men, <b class="b3">οὐ γὰρ ἐντελὴς . . προσφέρειν</b> <b class="b2">full-grown</b> so as to offer, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span> 250</span>; ἐ. τὴν ἡλικίαν <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>3.40</span>; <b class="b2">finished, accomplished</b>, ἐ. καὶ ἔνδοξοι <span class="bibl">Artem.2.35</span>, cf.Sch.<span class="bibl">Hes.<span class="title">Th.</span>242</span>; also ἐντελῆ τὴν ἀνδρείαν εἰσφέρονται <span class="bibl">Onos.4.2</span>: Comp. -έστερος Hsch.: Sup., Id. </span><span class="sense"> <span class="bld">5</span> Adv. <b class="b3">-λῶς</b>, Ion. <b class="b3">-λέως</b>, <b class="b2">entirely, completely</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.Al.</span>1436a12</span>, <span class="bibl">Herod.4.79</span>, <span class="bibl">Plb.10.30.3</span>, etc.; <b class="b2">perfectly</b>, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>19.6.2</span>: Comp. -έστερον Marin. <span class="title">Procl.</span>15. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">possessing full rights</b>, ἱππεῖς ἐ. Ῥωμαίων <span class="bibl">D.S.34.2.31</span>; <b class="b2">qualified to hold public office</b>, opp. <b class="b3">ἀτελής</b>, <span class="title">SIG</span>286.10 (Milet., iv B. C.):—dub. cj. in <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>105</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0854.png Seite 854]] ές, vollendet, vollkommen; ausgewachsen, Aesch. Ch. 248, δώδεκ' ἐντελεῖς ἔχων βοῦς Soph. Tr. 757, untadelig, vgl. Luc. »acrll. 12, τὰ ἐν τῇ πόλει ὅπλων ἐξετάσει καὶ ἵππων ἐσκόπουν εἰ ἐντελῆ ἐστι Thuc. 6, 45, ob Alles gut im Stande sei; τριήρεις πλόϊμοι καὶ ἐντελεῖς Aesch. 2, 175; [[μισθός]], voller Lohn, Thuc. 8, 35; Ar. Equ. 1367 u. A.; τάγματα, die vollzählig sind, Plut. Pomp. 11; – οἱ ἐντελεῖς, die in Amt u. Würde, die Angesehenen, D. Sic. exc. 599, 17, καὶ ἔνδοξοι Artemid. 2, 35. – Adv. ἐντελῶς, vollkommen, Pol. 10, 30, 3. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:11, 2 August 2017
English (LSJ)
ές, (τέλος)
A complete, full, τὸν μισθὸν ἀποδώσω 'ντελῆ Ar.Eq.1367, cf. Th.8.45; δώσειν ἐ. τὴν δραχμήν ib.29; τροφὴν ἐ. δοῦναι ib.78; δεῖπνον ἐ. καὶ μηδὲν ἐλλιπές Euang.1.2 (but τὸ ἐ. ὀνομαζόμενον δεῖπνον the last course, Luc.Symp. 38); ἵν' ἐ. ὦσι [οἱ λόγοι] Phld.Herc.1251.13; opp. ἐλλιπής, A.D. Synt.38.9, al.: Sup. -έστατος, βάσανος Ael.Tact.21.3; ἐντελὲς τρίγωνον <*> Luc.Vit.Auct.4. 2 of victims, perfect, unblemished, δώδεκ' ἐντελεῖς ἔχων βοῦς S.Tr.760, cf. Luc.Sacr.12. 3 of military equipment, in good condition, Th.6.45; τριήρεις Aeschin.2.175. 4 of men, οὐ γὰρ ἐντελὴς . . προσφέρειν full-grown so as to offer, A.Ch. 250; ἐ. τὴν ἡλικίαν Ael.NA3.40; finished, accomplished, ἐ. καὶ ἔνδοξοι Artem.2.35, cf.Sch.Hes.Th.242; also ἐντελῆ τὴν ἀνδρείαν εἰσφέρονται Onos.4.2: Comp. -έστερος Hsch.: Sup., Id. 5 Adv. -λῶς, Ion. -λέως, entirely, completely, Arist.Rh.Al.1436a12, Herod.4.79, Plb.10.30.3, etc.; perfectly, J.AJ19.6.2: Comp. -έστερον Marin. Procl.15. II possessing full rights, ἱππεῖς ἐ. Ῥωμαίων D.S.34.2.31; qualified to hold public office, opp. ἀτελής, SIG286.10 (Milet., iv B. C.):—dub. cj. in A.Ag.105.
German (Pape)
[Seite 854] ές, vollendet, vollkommen; ausgewachsen, Aesch. Ch. 248, δώδεκ' ἐντελεῖς ἔχων βοῦς Soph. Tr. 757, untadelig, vgl. Luc. »acrll. 12, τὰ ἐν τῇ πόλει ὅπλων ἐξετάσει καὶ ἵππων ἐσκόπουν εἰ ἐντελῆ ἐστι Thuc. 6, 45, ob Alles gut im Stande sei; τριήρεις πλόϊμοι καὶ ἐντελεῖς Aesch. 2, 175; μισθός, voller Lohn, Thuc. 8, 35; Ar. Equ. 1367 u. A.; τάγματα, die vollzählig sind, Plut. Pomp. 11; – οἱ ἐντελεῖς, die in Amt u. Würde, die Angesehenen, D. Sic. exc. 599, 17, καὶ ἔνδοξοι Artemid. 2, 35. – Adv. ἐντελῶς, vollkommen, Pol. 10, 30, 3.