Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

concubinatus: Difference between revisions

From LSJ

Ζῶμεν γὰρ οὐχ ὡς θέλομεν, ἀλλ' ὡς δυνάμεθα → Ut quimus, haud ut volumus, aevum ducimus → nicht wie wir wollen, sondern können, leben wir

Menander, Monostichoi, 190
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+) }}" to ":: $1$2 $3$4 $5 }}")
(CSV import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=concubīnātus, ūs, m. ([[concubinus]]), die [[gesetzlich]] erlaubte außereheliche Geschlechtsverbindung [[solcher]] Personen, [[von]] denen [[ein]] [[Teil]] [[mit]] dem andern eine [[streng]] bürgerliche [[Ehe]] [[nicht]] [[eingehen]] konnte, eine [[Art]] morganatischer [[Ehe]], das [[Konkubinat]] (Ggstz. [[matrimonium]] [[einerseits]] u. [[adulterium]], [[stuprum]] [[andererseits]]). Plaut. trin. 690. Ulp. dig. 25, 7, 1 u. 48, 5, 14 (13). – übtr., c. nuptarum, unzüchtiger [[Verkehr]] [[mit]] Ehefrauen, Suet. Ner. 28, 1.
|georg=concubīnātus, ūs, m. ([[concubinus]]), die [[gesetzlich]] erlaubte außereheliche Geschlechtsverbindung [[solcher]] Personen, [[von]] denen [[ein]] [[Teil]] [[mit]] dem andern eine [[streng]] bürgerliche [[Ehe]] [[nicht]] [[eingehen]] konnte, eine [[Art]] morganatischer [[Ehe]], das [[Konkubinat]] (Ggstz. [[matrimonium]] [[einerseits]] u. [[adulterium]], [[stuprum]] [[andererseits]]). Plaut. trin. 690. Ulp. dig. 25, 7, 1 u. 48, 5, 14 (13). – übtr., c. nuptarum, unzüchtiger [[Verkehr]] [[mit]] Ehefrauen, Suet. Ner. 28, 1.
}}
{{LaZh
|lnztxt=concubinatus, us. m. :: [[有私女]]
}}
}}

Latest revision as of 17:45, 12 June 2024

Latin > English

concubinatus concubinatus N M :: concubinage; cohabiting when not married; illicit intercourse

Latin > English (Lewis & Short)

concŭbīnātus: ūs, m. id..
I Union of a man with an unmarried woman (usu. of a lower social grade than himself), concubinage (opp. matrimonium on the one hand, and adulterium or stuprum on the other; not in Cic.): emere aliquam in concubinatum sibi, Plaut. Poen. prol. 102: in concubinatum alicui dare (opp. in matrimonium), id. Trin. 3, 2, 64; cf. Dig. 25, 7, 1; 48, 5, 13.—*
II Adulterous intercourse: nuptarum, i.e. with the betrothed, Suet. Ner. 28.

Latin > French (Gaffiot 2016)

concŭbīnātŭs,¹⁶ ūs, m., concubinage : Pl. Trin. 690 ; Suet. Nero 28, 1.

Latin > German (Georges)

concubīnātus, ūs, m. (concubinus), die gesetzlich erlaubte außereheliche Geschlechtsverbindung solcher Personen, von denen ein Teil mit dem andern eine streng bürgerliche Ehe nicht eingehen konnte, eine Art morganatischer Ehe, das Konkubinat (Ggstz. matrimonium einerseits u. adulterium, stuprum andererseits). Plaut. trin. 690. Ulp. dig. 25, 7, 1 u. 48, 5, 14 (13). – übtr., c. nuptarum, unzüchtiger Verkehr mit Ehefrauen, Suet. Ner. 28, 1.

Latin > Chinese

concubinatus, us. m. :: 有私女