replicatio: Difference between revisions
Ἤθους δὲ βάσανός ἐστιν ἀνθρώποις χρόνος → Est moris explorator humani dies → Des menschlichen Charakters Wetzstein ist die Zeit
(3_11) |
(CSV3 import) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=replicātio, ōnis, f. ([[replico]]), das Zurückfalten, Wiederaufrollen, a) im allg.: cingulorum, die [[Lösung]] [[des]] Gürtelknotens, Arnob. 3, 25: ut replicatione quādam mundi motum regat [[atque]] tueatur, [[durch]] eine gewisse Rückbewegung (= in [[sich]] [[selbst]] zurückkehrende, kreisförmige [[Bewegung]]), Cic. de nat. deor. 1, 33. – b) [[als]] jurist. t. t., die Replik, ICt. – c) [[als]] arithm. t. t., repl. numeri, das Zurückwenden, [[Zurückgehen]] zur [[Einheit]], Mart. Cap. 7. § 757 u. 759: repl. numerorum, Chalcid. Tim. 35. – d) die [[Wiederholung]], proeliorum, [[Sidon]]. epist. 1, 5, 1: anniversaria, Augustin. serm. 280, 1. | |georg=replicātio, ōnis, f. ([[replico]]), das Zurückfalten, Wiederaufrollen, a) im allg.: cingulorum, die [[Lösung]] [[des]] Gürtelknotens, Arnob. 3, 25: ut replicatione quādam mundi motum regat [[atque]] tueatur, [[durch]] eine gewisse Rückbewegung (= in [[sich]] [[selbst]] zurückkehrende, kreisförmige [[Bewegung]]), Cic. de nat. deor. 1, 33. – b) [[als]] jurist. t. t., die Replik, ICt. – c) [[als]] arithm. t. t., repl. numeri, das Zurückwenden, [[Zurückgehen]] zur [[Einheit]], Mart. Cap. 7. § 757 u. 759: repl. numerorum, Chalcid. Tim. 35. – d) die [[Wiederholung]], proeliorum, [[Sidon]]. epist. 1, 5, 1: anniversaria, Augustin. serm. 280, 1. | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=replicatio, onis. f. :: 一轉。訴寃。— mundi 天地之運。 | |||
}} | }} |
Latest revision as of 22:35, 12 June 2024
Latin > English (Lewis & Short)
rĕplĭcātĭo: ōnis, f. id.. *
I A folding or rolling back again (of a book). Transf.: ut replicatione quādam mundi motum regat atque tueatur, qs. by winding it up again, Cic. N. D. 1, 13, 33.—
II In jurid. Lat., a reply, replication, Just. Inst. 4, 14; Dig. 27, 10, 7; 44, 2, 24 al.—
III Numeri (opp. multiplicatio), a reduction of a number, Mart. Cap. 7, §§ 757, 759.—
A repetition: proeliorum, Sid. Ep. 1, 5.— Also as rhet. t. t. = ἀναδίπλωσις,> Mart. Cap. 5, § 533.
Latin > French (Gaffiot 2016)
rĕplĭcātĭō, ōnis, f. (replico),
1 retour sur soi-même, révolution [céleste] : Cic. Nat. 1, 33
2 [droit] réplique : Dig. 27, 10, 7, etc.
3 action de ramener à l’unité, subdivision d’un nombre : Capel. 7, 757
4 répétition : Sid. Ep. 1, 5.
Latin > German (Georges)
replicātio, ōnis, f. (replico), das Zurückfalten, Wiederaufrollen, a) im allg.: cingulorum, die Lösung des Gürtelknotens, Arnob. 3, 25: ut replicatione quādam mundi motum regat atque tueatur, durch eine gewisse Rückbewegung (= in sich selbst zurückkehrende, kreisförmige Bewegung), Cic. de nat. deor. 1, 33. – b) als jurist. t. t., die Replik, ICt. – c) als arithm. t. t., repl. numeri, das Zurückwenden, Zurückgehen zur Einheit, Mart. Cap. 7. § 757 u. 759: repl. numerorum, Chalcid. Tim. 35. – d) die Wiederholung, proeliorum, Sidon. epist. 1, 5, 1: anniversaria, Augustin. serm. 280, 1.
Latin > Chinese
replicatio, onis. f. :: 一轉。訴寃。— mundi 天地之運。