ἐνοίκιος: Difference between revisions

From LSJ

ὃν οἱ θεοὶ φιλοῦσιν ἀποθνήσκει νέος → he whom the gods love dies young, only the good die young

Source
(5)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)noi/kios
|Beta Code=e)noi/kios
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">in the house, keeping at home</b>, <b class="b3">ἐ. ὄρνις</b> <b class="b2">dunghill</b> cock, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>866</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Subst., </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> <b class="b3">ἐνοίκιον, τό,</b> <b class="b2">house-rent</b>, <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span> 27</span>, <span class="bibl">Is.6.21</span>, <span class="bibl">D.48.45</span>, <span class="title">AP</span>11.251 (Nicarch.), <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>1</span>: pl., <span class="title">BCH</span>6.10 (Delos, ii B. C.), Ps.-Luc.<span class="title">Philopatr.</span>20, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>104.15</span> (i A. D.): metaph., τῷ σώματι τελεῖ ἐ. ἡ ψυχή Thphr. ap. Plu.2.135e; <b class="b2">rent</b> in general, <b class="b3">ἀποθήκης, θησαυροῦ</b>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>32.3</span>, <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>520</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">allowance in lieu of quarters</b>, IG11(2).144.27 (Delos, iv B. C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">ἐνοίκιον, τό,</b> <b class="b2">dwelling</b>, <span class="bibl">D.P.668</span>.</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">in the house, keeping at home</b>, <b class="b3">ἐ. ὄρνις</b> <b class="b2">dunghill</b> cock, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>866</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> as Subst., </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">1</span> <b class="b3">ἐνοίκιον, τό,</b> <b class="b2">house-rent</b>, <span class="bibl">Lys.<span class="title">Fr.</span> 27</span>, <span class="bibl">Is.6.21</span>, <span class="bibl">D.48.45</span>, <span class="title">AP</span>11.251 (Nicarch.), <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span>1</span>: pl., <span class="title">BCH</span>6.10 (Delos, ii B. C.), Ps.-Luc.<span class="title">Philopatr.</span>20, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>104.15</span> (i A. D.): metaph., τῷ σώματι τελεῖ ἐ. ἡ ψυχή Thphr. ap. Plu.2.135e; <b class="b2">rent</b> in general, <b class="b3">ἀποθήκης, θησαυροῦ</b>, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>32.3</span>, <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>520</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">b</span> <b class="b2">allowance in lieu of quarters</b>, IG11(2).144.27 (Delos, iv B. C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b3">ἐνοίκιον, τό,</b> <b class="b2">dwelling</b>, <span class="bibl">D.P.668</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0849.png Seite 849]] im Hause; [[ὄρνις]], Hausvogel, Aesch. Eum. 828; – τὸ ἐνοίκιον, – a) Wohnung, D. Per. 668. – b) Miethzins, Miethe; Dem. 48, 45; Is. 6, 21; Luc. D. Meretr. 7, 2; Nicarch. 33 (XI, 251).
}}
}}

Revision as of 19:17, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐνοίκιος Medium diacritics: ἐνοίκιος Low diacritics: ενοίκιος Capitals: ΕΝΟΙΚΙΟΣ
Transliteration A: enoíkios Transliteration B: enoikios Transliteration C: enoikios Beta Code: e)noi/kios

English (LSJ)

ον,

   A in the house, keeping at home, ἐ. ὄρνις dunghill cock, A.Eu.866.    II as Subst.,    1 ἐνοίκιον, τό, house-rent, Lys.Fr. 27, Is.6.21, D.48.45, AP11.251 (Nicarch.), Plu.Sull.1: pl., BCH6.10 (Delos, ii B. C.), Ps.-Luc.Philopatr.20, POxy.104.15 (i A. D.): metaph., τῷ σώματι τελεῖ ἐ. ἡ ψυχή Thphr. ap. Plu.2.135e; rent in general, ἀποθήκης, θησαυροῦ, BGU32.3, PTeb.520.    b allowance in lieu of quarters, IG11(2).144.27 (Delos, iv B. C.).    2 ἐνοίκιον, τό, dwelling, D.P.668.

German (Pape)

[Seite 849] im Hause; ὄρνις, Hausvogel, Aesch. Eum. 828; – τὸ ἐνοίκιον, – a) Wohnung, D. Per. 668. – b) Miethzins, Miethe; Dem. 48, 45; Is. 6, 21; Luc. D. Meretr. 7, 2; Nicarch. 33 (XI, 251).