ἀετῶδες βλέπειν: Difference between revisions

From LSJ

νέῳ δὲ σιγᾶν μᾶλλον ἢ λαλεῖν πρέπει → it's fitting for a young man to keep silence rather than to speak (Menander)

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=LUC [[avoir un regard d'aigle]].
|btext=[[avoir un regard d'aigle]]
}}
}}
{{elnl
{{elnl
Line 6: Line 6:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext=Luc. [[глядеть по-орлиному]]
|elrutext=[[глядеть по-орлиному]]
}}
}}

Latest revision as of 16:47, 13 October 2024

French (Bailly abrégé)

avoir un regard d'aigle

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

de blik van een adelaar hebben, de scherpe blik van een adelaar hebben Luc. 24.14.

Russian (Dvoretsky)

глядеть по-орлиному