Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

navus: Difference between revisions

From LSJ

L'amor che move il sole e l'altre stelleLove that moves the sun and the other stars

Dante Alighieri, Paradiso, XXXIII, v. 145
(CSV2 import)
m (Text replacement - "ante-class" to "ante-class")
 
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>nāvus</b>: (gnāvus), a, um, adj. Sanscr. gnā, [[know]]; Gr. [[γιγνώσκω]]; cf. Lat. [[notus]], [[gnarus]]; for signif. cf. Germ. kennen and können,<br /><b>I</b> [[busy]], [[diligent]], [[assiduous]], [[active]] (syn.: [[impiger]], [[industrius]], [[sedulus]]; [[class]].): [[navus]] [[repertus]] [[homo]], Enn. ap. Paul. ex Fest. p. 169 Müll. (Ann. v. 183 Vahl.): [[homo]] gnavus et [[industrius]], Cic. Verr. 2, 3, 21, § 53; id. Imp. Pomp. 7, 18: aratores, id. Verr. 2, 3, 51, § 120: [[filius]], id. ib. 2, 3, 69. § 161: vir gnavus, [[agilis]], [[providus]], Vell. 2, 105, 2: rudimenta, Sil. 1, 549: [[timor]], [[that]] renders [[industrious]], id. 7, 349.—Comp.: in inquirendis gnaviores [[quam]] in componendis, Amm. 26, 4, 4: hostium naviores, Jul. Val. Res Gest. Alex. 1, 41.—Hence, adv., in [[two]] forms. *<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> nāvē (gnāvē), [[diligently]], [[actively]], [[zealously]] ([[ante]]-[[class]].): [[nave]] agere [[oportet]] [[quod]] agas, non ductarier, Plaut. ap. Paul. ex Fest. p. 169 Müll.; Sall. J. 77, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> nāvĭter (gnāvĭter; [[class]].).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Diligently, [[actively]], [[zealously]]: [[bene]] [[naviter]] [[ire]], Sisenn. ap. [[Charis]]. p. 185 P.: [[naviter]] versari in provinciā, Gell. 15, 4, 3: pugnare, Liv. 10, 39: expedire, id. 24, 23: [[bellum]] gerere, id. 30, 4. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Transf., in gen., [[wholly]], [[completely]]: [[bene]] et [[naviter]] [[impudens]], Cic. Fam. 5, 12, 3: plenum, Lucr. 1, 525.
|lshtext=<b>nāvus</b>: (gnāvus), a, um, adj. Sanscr. gnā, [[know]]; Gr. [[γιγνώσκω]]; cf. Lat. [[notus]], [[gnarus]]; for signif. cf. Germ. kennen and können,<br /><b>I</b> [[busy]], [[diligent]], [[assiduous]], [[active]] (syn.: [[impiger]], [[industrius]], [[sedulus]]; [[class]].): [[navus]] [[repertus]] [[homo]], Enn. ap. Paul. ex Fest. p. 169 Müll. (Ann. v. 183 Vahl.): [[homo]] gnavus et [[industrius]], Cic. Verr. 2, 3, 21, § 53; id. Imp. Pomp. 7, 18: aratores, id. Verr. 2, 3, 51, § 120: [[filius]], id. ib. 2, 3, 69. § 161: vir gnavus, [[agilis]], [[providus]], Vell. 2, 105, 2: rudimenta, Sil. 1, 549: [[timor]], [[that]] renders [[industrious]], id. 7, 349.—Comp.: in inquirendis gnaviores [[quam]] in componendis, Amm. 26, 4, 4: hostium naviores, Jul. Val. Res Gest. Alex. 1, 41.—Hence, adv., in [[two]] forms. *<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> nāvē (gnāvē), [[diligently]], [[actively]], [[zealously]] (ante-class.): [[nave]] agere [[oportet]] [[quod]] agas, non ductarier, Plaut. ap. Paul. ex Fest. p. 169 Müll.; Sall. J. 77, 3.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> nāvĭter (gnāvĭter; [[class]].).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Diligently, [[actively]], [[zealously]]: [[bene]] [[naviter]] [[ire]], Sisenn. ap. [[Charis]]. p. 185 P.: [[naviter]] versari in provinciā, Gell. 15, 4, 3: pugnare, Liv. 10, 39: expedire, id. 24, 23: [[bellum]] gerere, id. 30, 4. —<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>2</b>&nbsp;&nbsp;&nbsp; Transf., in gen., [[wholly]], [[completely]]: [[bene]] et [[naviter]] [[impudens]], Cic. Fam. 5, 12, 3: plenum, Lucr. 1, 525.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot

Latest revision as of 06:58, 15 October 2024

Latin > English

navus nava, navum ADJ :: active, industrious

Latin > English (Lewis & Short)

nāvus: (gnāvus), a, um, adj. Sanscr. gnā, know; Gr. γιγνώσκω; cf. Lat. notus, gnarus; for signif. cf. Germ. kennen and können,
I busy, diligent, assiduous, active (syn.: impiger, industrius, sedulus; class.): navus repertus homo, Enn. ap. Paul. ex Fest. p. 169 Müll. (Ann. v. 183 Vahl.): homo gnavus et industrius, Cic. Verr. 2, 3, 21, § 53; id. Imp. Pomp. 7, 18: aratores, id. Verr. 2, 3, 51, § 120: filius, id. ib. 2, 3, 69. § 161: vir gnavus, agilis, providus, Vell. 2, 105, 2: rudimenta, Sil. 1, 549: timor, that renders industrious, id. 7, 349.—Comp.: in inquirendis gnaviores quam in componendis, Amm. 26, 4, 4: hostium naviores, Jul. Val. Res Gest. Alex. 1, 41.—Hence, adv., in two forms. *
   A nāvē (gnāvē), diligently, actively, zealously (ante-class.): nave agere oportet quod agas, non ductarier, Plaut. ap. Paul. ex Fest. p. 169 Müll.; Sall. J. 77, 3.—
   B nāvĭter (gnāvĭter; class.).
   1    Diligently, actively, zealously: bene naviter ire, Sisenn. ap. Charis. p. 185 P.: naviter versari in provinciā, Gell. 15, 4, 3: pugnare, Liv. 10, 39: expedire, id. 24, 23: bellum gerere, id. 30, 4. —
   2    Transf., in gen., wholly, completely: bene et naviter impudens, Cic. Fam. 5, 12, 3: plenum, Lucr. 1, 525.

Latin > French (Gaffiot 2016)

nāvus¹³ (gnāv-), a, um, diligent, actif, zélé : Cic. Verr. 2, 3, 53 ; Pomp. 18 ; Vell. 2, 105, 2 || -ior Amm. 26, 4, 4.

Latin > German (Georges)

nāvus (gnāvus), a, um, regsam, rührig, betriebsam, tätig, v. Pers., Cic. u.a.: verb. navus et industrius, Cic.: navus in malitia (im Bösen), Liv.: Compar., hostium naviores, Iul. Val. 1, 41 ed. Paris.: in inquirendis gnaviores quam in componendis, Amm. 26, 4, 4. – übtr., v. Lebl., opera, Vell.: u. poet. timor, Sil.

Latin > Chinese

navus, a, um. adj. :: 勤者。捷敏。伶便。— timor 懼而勤。— omnium quas pascit 所牧之牝羊皆認識者。