παστοφόριον: Difference between revisions
From LSJ
κατὰ τὸν δεύτερον, φασί, πλοῦν τὰ ἐλάχιστα ληπτέον τῶν κακῶν → we must as second best, as people say, take the least of the evils
(9) |
(13_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=pastofo/rion | |Beta Code=pastofo/rion | ||
|Definition=( παστοφορ-εῖον Phot. . Cyr.), τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">chamber assigned to</b> <b class="b3">παστοφόροι</b>, <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2p.1</span> (iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">UPZ</span>119.25</span>, al. (ii B.C.), <span class="title">SIG</span>977a(Delos, ii B.C.), Hsch. ; used of the <b class="b2">priest's chamber</b> in the temple at Jerusalem, <span class="bibl">LXX <span class="title">Je.</span>42(35).4</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>4.9.12</span> (pl.).</span> | |Definition=( παστοφορ-εῖον Phot. . Cyr.), τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">chamber assigned to</b> <b class="b3">παστοφόροι</b>, <span class="bibl"><span class="title">PPetr.</span>2p.1</span> (iii B.C.), <span class="bibl"><span class="title">UPZ</span>119.25</span>, al. (ii B.C.), <span class="title">SIG</span>977a(Delos, ii B.C.), Hsch. ; used of the <b class="b2">priest's chamber</b> in the temple at Jerusalem, <span class="bibl">LXX <span class="title">Je.</span>42(35).4</span>, <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>4.9.12</span> (pl.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0532.png Seite 532]] τό, was vom [[παστοφόρος]] getragen wird, VLL. – Eine Zelle im Tempel, bes. in Jerusalem, LXX u. Ios. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:21, 2 August 2017
English (LSJ)
( παστοφορ-εῖον Phot. . Cyr.), τό,
A chamber assigned to παστοφόροι, PPetr.2p.1 (iii B.C.), UPZ119.25, al. (ii B.C.), SIG977a(Delos, ii B.C.), Hsch. ; used of the priest's chamber in the temple at Jerusalem, LXX Je.42(35).4, J.BJ4.9.12 (pl.).
German (Pape)
[Seite 532] τό, was vom παστοφόρος getragen wird, VLL. – Eine Zelle im Tempel, bes. in Jerusalem, LXX u. Ios.