aspergillum: Difference between revisions

From LSJ

κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.

Source
mNo edit summary
m (Text replacement - " French: goupillon;" to " French: aspergeoir, aspergès, aspersoir, écouvillon, goupillon;")
Line 20: Line 20:
{{trml
{{trml
|trtx====[[aspergillum]]===
|trtx====[[aspergillum]]===
Afrikaans: wykwas; Armenian: ցողիչ; Old Armenian: մշտիկ; Catalan: aspersori; Czech: kropáč, kropěnka; Dutch: [[wijwaterkwast]]; English: [[aspersorium]], [[aspergil]], [[aspergillum]]; Finnish: vihmin; French: [[goupillon]]; German: [[Aspergill]], [[Weihwassersprengel]], [[Sprengel]], [[Weihwasserwedel]], [[Sprengwedel]], [[Weihwedel]]; Greek: [[αγιαστήρα]], [[αγιαστούρα]]; Ancient Greek: [[ἀπορραντήριον]], [[περιρραντήριον]]; Icelandic: kvöstur, stökkull; Irish: aisréad; Old Irish: esríat; Italian: [[aspersorio]]; Latin: [[aspergillum]]; Normand: évipilloun; Norwegian: aspergil; Polish: kropidło; Portuguese: [[hissope]], [[aspersório]], hissope; Russian: [[кропило]]; Sicilien: aspersòriu; Slovak: kropenička; Slovenian: aspergil; Spanish: [[hisopo]], [[aspersorio]]; Wallon: boubou
Afrikaans: wykwas; Armenian: ցողիչ; Old Armenian: մշտիկ; Catalan: aspersori; Czech: kropáč, kropěnka; Dutch: [[wijwaterkwast]]; English: [[aspersorium]], [[aspergil]], [[aspergillum]]; Finnish: vihmin; French: [[aspergeoir]], [[aspergès]], [[aspersoir]], [[écouvillon]], [[goupillon]]; German: [[Aspergill]], [[Weihwassersprengel]], [[Sprengel]], [[Weihwasserwedel]], [[Sprengwedel]], [[Weihwedel]]; Greek: [[αγιαστήρα]], [[αγιαστούρα]]; Ancient Greek: [[ἀπορραντήριον]], [[περιρραντήριον]]; Icelandic: kvöstur, stökkull; Irish: aisréad; Old Irish: esríat; Italian: [[aspersorio]]; Latin: [[aspergillum]]; Normand: évipilloun; Norwegian: aspergil; Polish: kropidło; Portuguese: [[hissope]], [[aspersório]], hissope; Russian: [[кропило]]; Sicilien: aspersòriu; Slovak: kropenička; Slovenian: aspergil; Spanish: [[hisopo]], [[aspersorio]]; Wallon: boubou
}}
}}

Revision as of 10:45, 19 November 2024

Wikipedia EN

A Western-style aspergillum

An aspergillum (less commonly, aspergilium or aspergil) is a liturgical implement used to sprinkle holy water. It comes in two common forms: a brush that is dipped in the water and shaken, and a silver ball on a stick. Some have sponges or internal reservoirs that dispense holy water when shaken, while others must periodically be dipped in an aspersorium (holy water bucket, known to art historians as a situla).

Wikipedia EL

Αγιαστούρα ή αγιαστήρα ή ραντιστήρι ονομάζεται η δέσμη βασιλικού που μαζί με τον σταυρό χρησιμοποιεί ο ιερέας για να ραντίζει τους πιστούς με τον αγιασμό. Επίσης ονομάζεται το δοχείο όπου τοποθετείται ο αγιασμός, και το μυροδοχείο σε σχήμα αχλαδιού με ψηλό λαιμό, με το οποίο γίνεται το ράντισμα. Επίσης λέγεται και ράντιστρο ή ραντιστήρι διότι με αυτό ραντίζει ο ιερέας τους πιστούς. Το αντίστοιχο σκεύος στην Καθολική Εκκλησία λέγεται aspergillum.

Latin > English

aspergillum aspergilli N N :: aspergillum, holy water sprinkler/brush

Latin > German (Georges)

aspergillum, ī, n. (aspergere) = περιῤῥαντήριον, der Wedel und das Gefäß zum Sprengen, Gloss. Labb.

Latin > French (Gaffiot 2016)

aspergillum, ī, n. (aspergo), goupillon, aspersoir : Gloss.

Latin > Chinese

aspergillum, i. n. :: 洒水具

Translations

aspergillum

Afrikaans: wykwas; Armenian: ցողիչ; Old Armenian: մշտիկ; Catalan: aspersori; Czech: kropáč, kropěnka; Dutch: wijwaterkwast; English: aspersorium, aspergil, aspergillum; Finnish: vihmin; French: aspergeoir, aspergès, aspersoir, écouvillon, goupillon; German: Aspergill, Weihwassersprengel, Sprengel, Weihwasserwedel, Sprengwedel, Weihwedel; Greek: αγιαστήρα, αγιαστούρα; Ancient Greek: ἀπορραντήριον, περιρραντήριον; Icelandic: kvöstur, stökkull; Irish: aisréad; Old Irish: esríat; Italian: aspersorio; Latin: aspergillum; Normand: évipilloun; Norwegian: aspergil; Polish: kropidło; Portuguese: hissope, aspersório, hissope; Russian: кропило; Sicilien: aspersòriu; Slovak: kropenička; Slovenian: aspergil; Spanish: hisopo, aspersorio; Wallon: boubou