σποραδικός: Difference between revisions
From LSJ
ὁ αὐτὸς ἔφησε τὸν μὲν ὕπνον ὀλιγοχρόνιον θάνατον, τὸν δὲ θάνατον πολυχρόνιον ὕπνον → Plato said that sleep was a short-lived death but death was a long-lived sleep
(11) |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=sporadiko/s | |Beta Code=sporadiko/s | ||
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">scattered</b>, i.e. not living in communities, <b class="b3">θηρία, ζῷα</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1256a23</span>, <span class="bibl"><span class="title">HA</span>488a3</span>; σποραδικοὶ ἀπολώλασι Th. <span class="bibl">2.4</span> as loosely cited by Gal.17(1).2.</span> | |Definition=ή, όν, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">scattered</b>, i.e. not living in communities, <b class="b3">θηρία, ζῷα</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pol.</span>1256a23</span>, <span class="bibl"><span class="title">HA</span>488a3</span>; σποραδικοὶ ἀπολώλασι Th. <span class="bibl">2.4</span> as loosely cited by Gal.17(1).2.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0924.png Seite 924]] zerstreu't; ζῷα, Thiere, die nicht gesellig sind, einzeln leben, Ggstz ἀγελαῖα, Arist. pol. 1, 3, 3; νοσήματα, die zu allen Zeiten u. an allen Orten herrschen. Medic. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:24, 2 August 2017
English (LSJ)
ή, όν,
A scattered, i.e. not living in communities, θηρία, ζῷα, Arist.Pol.1256a23, HA488a3; σποραδικοὶ ἀπολώλασι Th. 2.4 as loosely cited by Gal.17(1).2.
German (Pape)
[Seite 924] zerstreu't; ζῷα, Thiere, die nicht gesellig sind, einzeln leben, Ggstz ἀγελαῖα, Arist. pol. 1, 3, 3; νοσήματα, die zu allen Zeiten u. an allen Orten herrschen. Medic.