κατακέντημα: Difference between revisions

From LSJ

τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye

Source
(7)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=katake/nthma
|Beta Code=katake/nthma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">puncture</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span> 76b</span>.</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">puncture</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span> 76b</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1352.png Seite 1352]] τό, das Durchstochene, Loch, Plat. Tim. 76 b.
}}
}}

Revision as of 19:26, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατακέντημα Medium diacritics: κατακέντημα Low diacritics: κατακέντημα Capitals: ΚΑΤΑΚΕΝΤΗΜΑ
Transliteration A: katakéntēma Transliteration B: katakentēma Transliteration C: katakentima Beta Code: katake/nthma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A puncture, Pl.Ti. 76b.

German (Pape)

[Seite 1352] τό, das Durchstochene, Loch, Plat. Tim. 76 b.