κατεκλύω: Difference between revisions

From LSJ

ἠργάζετο τῷ σώματι μισθαρνοῦσα τοῖς βουλομένοις αὐτῇ πλησιάζειν → she lived as a prostitute letting out her person for hire to those who wished to enjoy her, she worked with her body by hiring herself out to anyone who wanted to have sex with her

Source
(7)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=kateklu/w
|Beta Code=kateklu/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">cause to relax in</b> one's <b class="b2">effort</b>, τὸν Ἀντίοχον <span class="bibl">Plb.5.63.2</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">cause to relax in</b> one's <b class="b2">effort</b>, τὸν Ἀντίοχον <span class="bibl">Plb.5.63.2</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1394.png Seite 1394]] (s. λύω), auflösen, schwächen, Ἀντίοχον Pol. 5, 63, 2.
}}
}}

Revision as of 19:34, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κατεκλύω Medium diacritics: κατεκλύω Low diacritics: κατεκλύω Capitals: ΚΑΤΕΚΛΥΩ
Transliteration A: kateklýō Transliteration B: kateklyō Transliteration C: kateklyo Beta Code: kateklu/w

English (LSJ)

   A cause to relax in one's effort, τὸν Ἀντίοχον Plb.5.63.2.

German (Pape)

[Seite 1394] (s. λύω), auflösen, schwächen, Ἀντίοχον Pol. 5, 63, 2.