ὀϊζύω: Difference between revisions
τούτου δὲ συμβαίνοντος ἀναγκαῖον γίγνεσθαι πάροδον καὶ τροπὰς τῶν ἐνδεδεμένων ἄστρων → but if this were so, there would have to be passings and turnings of the fixed stars
(9) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=o)i+zu/w | |Beta Code=o)i+zu/w | ||
|Definition=aor. <b class="b3">ὀΐζῡσα</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">wail, mourn</b>, <b class="b3">ἀλλ' αἰεὶ περὶ κεῖνον ὀΐζυε</b> (imper.) <span class="bibl">Il.3.408</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> c. acc. rei, <b class="b2">suffer</b>, ἧς εἵνεκ' ὀϊζύομεν κακὰ πολλά <span class="bibl">14.89</span> : abs., <b class="b2">to be miserable</b> or <b class="b2">suffer</b>, ὀϊζύσας ἐμόγησεν <span class="bibl">Od.4.152</span>, <span class="bibl">23.307</span>. [υ of pres. short in Hom., long in <span class="bibl">A.R. 4.1324</span>, <span class="bibl">1374</span> ; in aor. always long.]</span> | |Definition=aor. <b class="b3">ὀΐζῡσα</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">wail, mourn</b>, <b class="b3">ἀλλ' αἰεὶ περὶ κεῖνον ὀΐζυε</b> (imper.) <span class="bibl">Il.3.408</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> c. acc. rei, <b class="b2">suffer</b>, ἧς εἵνεκ' ὀϊζύομεν κακὰ πολλά <span class="bibl">14.89</span> : abs., <b class="b2">to be miserable</b> or <b class="b2">suffer</b>, ὀϊζύσας ἐμόγησεν <span class="bibl">Od.4.152</span>, <span class="bibl">23.307</span>. [υ of pres. short in Hom., long in <span class="bibl">A.R. 4.1324</span>, <span class="bibl">1374</span> ; in aor. always long.]</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0298.png Seite 298]] att. οἰζύω (οἴ), wehklagen, jammern, [[περί]] τινα, Il. 3, 108; – trans., Weh, Elend erdulden, ἧς εἵνεκ' ὀϊζύομεν κακὰ πολλά, Il. 14, 89, ὅσα τ' αὐτὸς όϊζύσας ἐμόγησεν, Od. 23, 307, vgl. 4, 152; sp. D., wie Ap. Rh. 4, 1324. 1374, an welchen Stellen υ im praes. lang ist, wie immer im fut. u. aor.; das υ des praes. bei Hom. ist kurz. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:34, 2 August 2017
English (LSJ)
aor. ὀΐζῡσα,
A wail, mourn, ἀλλ' αἰεὶ περὶ κεῖνον ὀΐζυε (imper.) Il.3.408. II c. acc. rei, suffer, ἧς εἵνεκ' ὀϊζύομεν κακὰ πολλά 14.89 : abs., to be miserable or suffer, ὀϊζύσας ἐμόγησεν Od.4.152, 23.307. [υ of pres. short in Hom., long in A.R. 4.1324, 1374 ; in aor. always long.]
German (Pape)
[Seite 298] att. οἰζύω (οἴ), wehklagen, jammern, περί τινα, Il. 3, 108; – trans., Weh, Elend erdulden, ἧς εἵνεκ' ὀϊζύομεν κακὰ πολλά, Il. 14, 89, ὅσα τ' αὐτὸς όϊζύσας ἐμόγησεν, Od. 23, 307, vgl. 4, 152; sp. D., wie Ap. Rh. 4, 1324. 1374, an welchen Stellen υ im praes. lang ist, wie immer im fut. u. aor.; das υ des praes. bei Hom. ist kurz.