κηλάς: Difference between revisions
From LSJ
οὕτως εἴη ἡμίν ὁ Θεός βοηθός καὶ τὸ ἱερὸν Αὐτοῦ Εὐαγγέλιον ὧδε ἐμφανισθέντα-ὁρκισθέντα → so help us God and Ηis holy Gospel the things here declared and sworn
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
(13_4) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=khla/s | |Beta Code=khla/s | ||
|Definition=άδος, ἡ, prop.<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">mottled</b> (cf. [[κηλίς]]), of clouds denoting wind, not rain, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sign.</span>31</span>, prob.in <span class="bibl">51</span>: hence <b class="b3">κ. ἡμέρα</b> a <b class="b2">windy</b> day, Hsch., dub. in <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>63</span> P. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">κηλὰς αἴξ, ἡ</b>, a she-goat <b class="b2">with a mark</b> (σημεῖον τυλοειδές) <b class="b2">on her forehead</b>, Hsch.</span> | |Definition=άδος, ἡ, prop.<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">mottled</b> (cf. [[κηλίς]]), of clouds denoting wind, not rain, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Sign.</span>31</span>, prob.in <span class="bibl">51</span>: hence <b class="b3">κ. ἡμέρα</b> a <b class="b2">windy</b> day, Hsch., dub. in <span class="bibl">Call.<span class="title">Fr.</span>63</span> P. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b3">κηλὰς αἴξ, ἡ</b>, a she-goat <b class="b2">with a mark</b> (σημεῖον τυλοειδές) <b class="b2">on her forehead</b>, Hsch.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1430.png Seite 1430]] άδος, ἡ, [[νεφέλη]], 1) eine Wolke, die Wind, nicht Regen ankündigt, Windwolke, Theophr.; κηλὰς [[ἡμέρα]], ein windiger, stürmischer Tag. – 2) αἴξ, ἥτις κατὰ τὸ [[μέτωπον]] [[σημεῖον]] ἔχει τυλοειδές, Hesych. – Bei Suid. auch vom Fuchse. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:34, 2 August 2017
English (LSJ)
άδος, ἡ, prop.
A mottled (cf. κηλίς), of clouds denoting wind, not rain, Thphr.Sign.31, prob.in 51: hence κ. ἡμέρα a windy day, Hsch., dub. in Call.Fr.63 P. II κηλὰς αἴξ, ἡ, a she-goat with a mark (σημεῖον τυλοειδές) on her forehead, Hsch.
German (Pape)
[Seite 1430] άδος, ἡ, νεφέλη, 1) eine Wolke, die Wind, nicht Regen ankündigt, Windwolke, Theophr.; κηλὰς ἡμέρα, ein windiger, stürmischer Tag. – 2) αἴξ, ἥτις κατὰ τὸ μέτωπον σημεῖον ἔχει τυλοειδές, Hesych. – Bei Suid. auch vom Fuchse.