Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

γονυπετέω: Difference between revisions

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
(4)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=gonupete/w
|Beta Code=gonupete/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fall on the knee</b>, <span class="bibl">Plb.15.29.9</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">fall down before</b> one, τινά <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>17.14</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>1.40</span>: abs., <span class="bibl">Corn.<span class="title">ND</span>12</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fall on the knee</b>, <span class="bibl">Plb.15.29.9</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">fall down before</b> one, τινά <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>17.14</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ev.Marc.</span>1.40</span>: abs., <span class="bibl">Corn.<span class="title">ND</span>12</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0502.png Seite 502]] auf die Knie fallen, Pol. 15, 29, 9, oft, wie Sp., fußfällig anflehen, τινί u. τινά, N. T.
}}
}}

Revision as of 19:36, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γονῠπετέω Medium diacritics: γονυπετέω Low diacritics: γονυπετέω Capitals: ΓΟΝΥΠΕΤΕΩ
Transliteration A: gonypetéō Transliteration B: gonypeteō Transliteration C: gonypeteo Beta Code: gonupete/w

English (LSJ)

   A fall on the knee, Plb.15.29.9, etc.    2 fall down before one, τινά Ev.Matt.17.14, cf. Ev.Marc.1.40: abs., Corn.ND12.

German (Pape)

[Seite 502] auf die Knie fallen, Pol. 15, 29, 9, oft, wie Sp., fußfällig anflehen, τινί u. τινά, N. T.