μάτη: Difference between revisions
From LSJ
Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=ma/th | |Beta Code=ma/th | ||
|Definition=[<b class="b3">ᾰ], ἡ</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">folly, fault</b>, <b class="b3">μάτας εἰπών</b> speaking <b class="b2">folly</b>, <span class="bibl">Stesich.47</span>, cf. <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>918</span> (pl.); <b class="b3">μάταισι πολυθρόοις</b> with clamorous <b class="b2">lewdness</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span> 820</span> (lyr.) (but expld. by Sch. as 'quest'); οὔ τί τοι μέτρον μάτας <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>798</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> cf. [[μάτην]] ad fin.</span> | |Definition=[<b class="b3">ᾰ], ἡ</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">folly, fault</b>, <b class="b3">μάτας εἰπών</b> speaking <b class="b2">folly</b>, <span class="bibl">Stesich.47</span>, cf. <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>918</span> (pl.); <b class="b3">μάταισι πολυθρόοις</b> with clamorous <b class="b2">lewdness</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Supp.</span> 820</span> (lyr.) (but expld. by Sch. as 'quest'); οὔ τί τοι μέτρον μάτας <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>798</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> cf. [[μάτην]] ad fin.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0101.png Seite 101]] ἡ, = [[ματία]], Fehler, Vergehen, Aesch. Ch. 905; auch φυγάδα μάταισι πολυθρόοις βίαια δίζηνται [[λαβεῖν]], Suppl. 800, von dem Hin- u. Herrennen der Verfolger; [[οὔτι]] τοι [[μέτρον]] μάτας, Soph. frg. 788; εἰς [[μάτην]], = [[μάτην]], ins Gelag, in den Tag hinein, Luc. Tragodop. 28. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:40, 2 August 2017
English (LSJ)
[ᾰ], ἡ,
A folly, fault, μάτας εἰπών speaking folly, Stesich.47, cf. A.Ch.918 (pl.); μάταισι πολυθρόοις with clamorous lewdness, Id.Supp. 820 (lyr.) (but expld. by Sch. as 'quest'); οὔ τί τοι μέτρον μάτας S.Fr.798. II cf. μάτην ad fin.
German (Pape)
[Seite 101] ἡ, = ματία, Fehler, Vergehen, Aesch. Ch. 905; auch φυγάδα μάταισι πολυθρόοις βίαια δίζηνται λαβεῖν, Suppl. 800, von dem Hin- u. Herrennen der Verfolger; οὔτι τοι μέτρον μάτας, Soph. frg. 788; εἰς μάτην, = μάτην, ins Gelag, in den Tag hinein, Luc. Tragodop. 28.