Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἐγκαταταράσσω: Difference between revisions

From LSJ

Ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι → I seem, then, in just this little thing to be wiser than this man at any rate, that what I do not know I do not think I know either

Plato, Apology 21d
(4)
 
(c1)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)gkatatara/ssw
|Beta Code=e)gkatatara/ssw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">throw into confusion</b>, Plu.2.592a (Pass.).</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">throw into confusion</b>, Plu.2.592a (Pass.).</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0706.png Seite 706]] darin, darunter verwirren; Plut. de gen. Socr. 22 p. 347.
}}
}}

Revision as of 19:43, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκατατᾰράσσω Medium diacritics: ἐγκαταταράσσω Low diacritics: εγκαταταράσσω Capitals: ΕΓΚΑΤΑΤΑΡΑΣΣΩ
Transliteration A: enkatatarássō Transliteration B: enkatatarassō Transliteration C: egkatatarasso Beta Code: e)gkatatara/ssw

English (LSJ)

   A throw into confusion, Plu.2.592a (Pass.).

German (Pape)

[Seite 706] darin, darunter verwirren; Plut. de gen. Socr. 22 p. 347.