ἐρώτησις: Difference between revisions

From LSJ

Πᾶσιν γὰρ εὖ φρονοῦσι συμμαχεῖ τύχη → Sapientibus Fortuna se fert opiferam → Mit allen, die klug denken, steht das Glück im Bund

Menander, Monostichoi, 462
(CSV import)
 
(13_3)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=e)rw/thsis
|Beta Code=e)rw/thsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">questioning, interrogation</b>, Hp.<span class="title">Steril.</span>213, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>312d</span>, al., <span class="bibl">X. <span class="title">Cyr.</span>8.4.13</span>, al. ; ἐ. ποιήσασθαι <span class="bibl">Isoc.8.58</span> ; τινος <b class="b2">about</b> a thing, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span> 147c</span> ; <b class="b3">ἐρωτήσεως [ἐπιρρήματα]</b> <b class="b2">interrogative</b> adverbs, <span class="bibl">D.T.642.12</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ἐ. ἀντιφάσεως</b> ('Is A B or is it not B ?') <span class="bibl">Arist.<span class="title">APr.</span>24a25</span>, <span class="bibl">b10</span> ; v. [[ἐρώτημα]]<span class="bibl">11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">proposition, matter submitted</b>, δηλοῖ τὴν ἐ. φόβον ἔχειν <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>1.103.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">questioning, interrogation</b>, Hp.<span class="title">Steril.</span>213, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>312d</span>, al., <span class="bibl">X. <span class="title">Cyr.</span>8.4.13</span>, al. ; ἐ. ποιήσασθαι <span class="bibl">Isoc.8.58</span> ; τινος <b class="b2">about</b> a thing, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span> 147c</span> ; <b class="b3">ἐρωτήσεως [ἐπιρρήματα]</b> <b class="b2">interrogative</b> adverbs, <span class="bibl">D.T.642.12</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b3">ἐ. ἀντιφάσεως</b> ('Is A B or is it not B ?') <span class="bibl">Arist.<span class="title">APr.</span>24a25</span>, <span class="bibl">b10</span> ; v. [[ἐρώτημα]]<span class="bibl">11</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">III</span> <b class="b2">proposition, matter submitted</b>, δηλοῖ τὴν ἐ. φόβον ἔχειν <span class="title">Cat.Cod.Astr.</span>1.103.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1041.png Seite 1041]] ἡ, das Fragen, die Frage, oft neben [[ἀπόκρισις]], Plat., τινός, wonach, Theaet. 147 c; ποιεῖσθαι Isocr. 8, 58; ψεύδους γε [[οὐδεμία]] [[ἐρώτησις]] δεῖται Xen. Cyr. 8, 4, 13; Sp.
}}
}}

Revision as of 19:48, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐρώτησις Medium diacritics: ἐρώτησις Low diacritics: ερώτησις Capitals: ΕΡΩΤΗΣΙΣ
Transliteration A: erṓtēsis Transliteration B: erōtēsis Transliteration C: erotisis Beta Code: e)rw/thsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A questioning, interrogation, Hp.Steril.213, Pl.Prt.312d, al., X. Cyr.8.4.13, al. ; ἐ. ποιήσασθαι Isoc.8.58 ; τινος about a thing, Pl.Tht. 147c ; ἐρωτήσεως [ἐπιρρήματα] interrogative adverbs, D.T.642.12.    II ἐ. ἀντιφάσεως ('Is A B or is it not B ?') Arist.APr.24a25, b10 ; v. ἐρώτημα11.    III proposition, matter submitted, δηλοῖ τὴν ἐ. φόβον ἔχειν Cat.Cod.Astr.1.103.

German (Pape)

[Seite 1041] ἡ, das Fragen, die Frage, oft neben ἀπόκρισις, Plat., τινός, wonach, Theaet. 147 c; ποιεῖσθαι Isocr. 8, 58; ψεύδους γε οὐδεμία ἐρώτησις δεῖται Xen. Cyr. 8, 4, 13; Sp.