σκοταῖος: Difference between revisions
From LSJ
m (Text replacement - "cf. <b class="b3">([^\s-\.]*?[αΑάΆΒβΓγΔδεΕέΈΖζηΗήΉΘθιΙίΊϊΪΐΚκΛλΜμΝνΞξοΟςόΌΠπΡρΣσΤτυΥυύΎϋΫΰΦφΧχΨψωΩώΏ]+?[^\s-\.]*?)<\/b>" to "cf. $1") |
(13_3) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=skotai=os | |Beta Code=skotai=os | ||
|Definition=α, ον, also ος, ον <span class="bibl">D.S.3.48</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Fab.</span>7</span>:—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">in the dark</b>, joined with a Verb, of persons, </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> before morning, ἐλείπετο τῆς νυκτὸς ὅσον σκοταίους διελθεῖν τὸ πεδίον <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.1.5</span>, cf. <span class="bibl">10</span>; ἔτι σ. παρῆλθεν <span class="bibl">Id.<span class="title">HG</span>4.5.18</span>; or, </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> after nightfall, ἤδη σ. ἀναγαγών <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyr.</span>7.1.45</span>; σκοταῖοι προσιόντες <span class="bibl">Id.<span class="title">An.</span>2.2.17</span>: cf. [[κνεφαῖος]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> of things, <b class="b2">dark</b>, χωρίον <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.11</span>; <b class="b3">νύξ</b> D.S.l.c.; <b class="b3">ἐνέδραι</b> <b class="b2">in the dark</b>, Plu. l.c.</span> | |Definition=α, ον, also ος, ον <span class="bibl">D.S.3.48</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Fab.</span>7</span>:—<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">in the dark</b>, joined with a Verb, of persons, </span><span class="sense"> <span class="bld">1</span> before morning, ἐλείπετο τῆς νυκτὸς ὅσον σκοταίους διελθεῖν τὸ πεδίον <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.1.5</span>, cf. <span class="bibl">10</span>; ἔτι σ. παρῆλθεν <span class="bibl">Id.<span class="title">HG</span>4.5.18</span>; or, </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> after nightfall, ἤδη σ. ἀναγαγών <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyr.</span>7.1.45</span>; σκοταῖοι προσιόντες <span class="bibl">Id.<span class="title">An.</span>2.2.17</span>: cf. [[κνεφαῖος]]. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> of things, <b class="b2">dark</b>, χωρίον <span class="bibl">Hp.<span class="title">Mul.</span>1.11</span>; <b class="b3">νύξ</b> D.S.l.c.; <b class="b3">ἐνέδραι</b> <b class="b2">in the dark</b>, Plu. l.c.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0905.png Seite 905]] finster, dunkel; [[σκοταῖος]] ἦλθε, er kam mit einbrechender Finsterniß, Xen. Cyr. 7, 1, 45 An. 2, 2, 17, wo Krüger zu vergleichen; Sp., wie Plut. Ages. 22. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:49, 2 August 2017
English (LSJ)
α, ον, also ος, ον D.S.3.48, Plu.Fab.7:—
A in the dark, joined with a Verb, of persons, 1 before morning, ἐλείπετο τῆς νυκτὸς ὅσον σκοταίους διελθεῖν τὸ πεδίον X.An.4.1.5, cf. 10; ἔτι σ. παρῆλθεν Id.HG4.5.18; or, 2 after nightfall, ἤδη σ. ἀναγαγών Id.Cyr.7.1.45; σκοταῖοι προσιόντες Id.An.2.2.17: cf. κνεφαῖος. II of things, dark, χωρίον Hp.Mul.1.11; νύξ D.S.l.c.; ἐνέδραι in the dark, Plu. l.c.
German (Pape)
[Seite 905] finster, dunkel; σκοταῖος ἦλθε, er kam mit einbrechender Finsterniß, Xen. Cyr. 7, 1, 45 An. 2, 2, 17, wo Krüger zu vergleichen; Sp., wie Plut. Ages. 22.