κέλευσμα: Difference between revisions
πρέπει γὰρ τοὺς παῖδας ὥσπερ τῆς οὐσίας οὕτω καὶ τῆς φιλίας τῆς πατρικῆς κληρονομεῖν → it is right that children inherit their fathers' friendships just as they would their possessions
(7) |
(13_6a) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=ke/leusma | |Beta Code=ke/leusma | ||
|Definition=or κέλ-ευμα (v. infr.), ατος, τό, (κελεύω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">order, command</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>235</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1219</span> (pl.), etc.; <b class="b2">call, summons</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>751</span> (pl.): in Prose, <b class="b2">word of command</b> in battle, <span class="bibl">Hdt.4.141</span>, <span class="bibl">7.16</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>929</span> (lyr.); ὁ Κύριος ἐν κ. καταβήσεται ἀπ' οὐρανοῦ <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Thess.</span>4.16</span>; also, the <b class="b2">call</b> of the <b class="b3">κελευστής</b> (q.v.), which gave the time to the rowers, <b class="b3">ἀπὸ ἑνὸς κελεύσματος</b> all at once, <span class="bibl">Th.2.92</span>, <span class="bibl">D.S.3.15</span>; ἐξ ἑνὸς κελεύματος <span class="bibl">Sophr.25</span>; <b class="b3">ἐκ κελεύματος</b> at <b class="b2">the word of command</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>397</span>, cf.<span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>1405</span>; καχάζετε . . ἀπὸ κ. <span class="bibl">Eub.8</span>; στρατεύσονται ἀφ' ἑνὸς κ. <span class="bibl">LXX <span class="title">Pr.</span>30.27</span>; of the boatswain's <b class="b2">pipe</b>, κέλευσμα προσαυλεῖν Phld.<span class="title">Mus.</span>p.15 K.; also, the <b class="b2">call</b> of the driver to his horses, κελεύματι μόνον καὶ λόγῳ ἡνιοχεῖται <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>253d</span>; of the huntsman to his hounds, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.20</span>; κ. κυνηγετῶν S.<span class="title">Ichn.</span>225. (<b class="b3">κέλευμα</b> is the more ancient form, as in <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>397</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ch.</span>751</span>, S., Sophr., Pl. (codd.l.c.), X., ll.cc., v.l. in Hdt. ll. cc., Th. l. c.)</span> | |Definition=or κέλ-ευμα (v. infr.), ατος, τό, (κελεύω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">order, command</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>235</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>1219</span> (pl.), etc.; <b class="b2">call, summons</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>751</span> (pl.): in Prose, <b class="b2">word of command</b> in battle, <span class="bibl">Hdt.4.141</span>, <span class="bibl">7.16</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>929</span> (lyr.); ὁ Κύριος ἐν κ. καταβήσεται ἀπ' οὐρανοῦ <span class="bibl"><span class="title">1 Ep.Thess.</span>4.16</span>; also, the <b class="b2">call</b> of the <b class="b3">κελευστής</b> (q.v.), which gave the time to the rowers, <b class="b3">ἀπὸ ἑνὸς κελεύσματος</b> all at once, <span class="bibl">Th.2.92</span>, <span class="bibl">D.S.3.15</span>; ἐξ ἑνὸς κελεύματος <span class="bibl">Sophr.25</span>; <b class="b3">ἐκ κελεύματος</b> at <b class="b2">the word of command</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>397</span>, cf.<span class="bibl">E.<span class="title">IT</span>1405</span>; καχάζετε . . ἀπὸ κ. <span class="bibl">Eub.8</span>; στρατεύσονται ἀφ' ἑνὸς κ. <span class="bibl">LXX <span class="title">Pr.</span>30.27</span>; of the boatswain's <b class="b2">pipe</b>, κέλευσμα προσαυλεῖν Phld.<span class="title">Mus.</span>p.15 K.; also, the <b class="b2">call</b> of the driver to his horses, κελεύματι μόνον καὶ λόγῳ ἡνιοχεῖται <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>253d</span>; of the huntsman to his hounds, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>6.20</span>; κ. κυνηγετῶν S.<span class="title">Ichn.</span>225. (<b class="b3">κέλευμα</b> is the more ancient form, as in <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>397</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ch.</span>751</span>, S., Sophr., Pl. (codd.l.c.), X., ll.cc., v.l. in Hdt. ll. cc., Th. l. c.)</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1415.png Seite 1415]] τό (vgl. [[κέλευμα]]), der Befehl, das Geheiß, Gebot; Λοξίου κελεύσμασιν ἥκω Aesch. Eum. 226, wie Soph. Ant. 1204; Zuruf, Aesch. Ch. 740; Geschrei, Eur. Hec. 922; auf dem Schiffe der Takt, nach dem gerudert wird, u. den der [[κελευστής]] angiebt, ἔπαισαν ἅλμην βρύχιον ἐκ κελεύσματος Aesch. Pers. 389; ὥςπερ σὸν [[κέλευσμα]] ἐφίεται Eur. I. T. 1483; in Prosa, ἐπακούσας τῷ πρώτῳ κελεύσματι Her. 4, 141; ἀπὸ ἑνὸς κελεύσματος ἐμβοήσαντες Thuc. 2, 92, an die obige Stelle des Aesch. erinnernd. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:50, 2 August 2017
English (LSJ)
or κέλ-ευμα (v. infr.), ατος, τό, (κελεύω)
A order, command, A.Eu.235, S.Ant.1219 (pl.), etc.; call, summons, A.Ch.751 (pl.): in Prose, word of command in battle, Hdt.4.141, 7.16, cf. E.Hec.929 (lyr.); ὁ Κύριος ἐν κ. καταβήσεται ἀπ' οὐρανοῦ 1 Ep.Thess.4.16; also, the call of the κελευστής (q.v.), which gave the time to the rowers, ἀπὸ ἑνὸς κελεύσματος all at once, Th.2.92, D.S.3.15; ἐξ ἑνὸς κελεύματος Sophr.25; ἐκ κελεύματος at the word of command, A.Pers.397, cf.E.IT1405; καχάζετε . . ἀπὸ κ. Eub.8; στρατεύσονται ἀφ' ἑνὸς κ. LXX Pr.30.27; of the boatswain's pipe, κέλευσμα προσαυλεῖν Phld.Mus.p.15 K.; also, the call of the driver to his horses, κελεύματι μόνον καὶ λόγῳ ἡνιοχεῖται Pl.Phdr.253d; of the huntsman to his hounds, X.Cyn.6.20; κ. κυνηγετῶν S.Ichn.225. (κέλευμα is the more ancient form, as in A.Pers.397, Ch.751, S., Sophr., Pl. (codd.l.c.), X., ll.cc., v.l. in Hdt. ll. cc., Th. l. c.)
German (Pape)
[Seite 1415] τό (vgl. κέλευμα), der Befehl, das Geheiß, Gebot; Λοξίου κελεύσμασιν ἥκω Aesch. Eum. 226, wie Soph. Ant. 1204; Zuruf, Aesch. Ch. 740; Geschrei, Eur. Hec. 922; auf dem Schiffe der Takt, nach dem gerudert wird, u. den der κελευστής angiebt, ἔπαισαν ἅλμην βρύχιον ἐκ κελεύσματος Aesch. Pers. 389; ὥςπερ σὸν κέλευσμα ἐφίεται Eur. I. T. 1483; in Prosa, ἐπακούσας τῷ πρώτῳ κελεύσματι Her. 4, 141; ἀπὸ ἑνὸς κελεύσματος ἐμβοήσαντες Thuc. 2, 92, an die obige Stelle des Aesch. erinnernd.