γαλήνη: Difference between revisions
(4) |
(13_7_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=galh/nh | |Beta Code=galh/nh | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">stillness of the sea, calm</b> (γ. μὲν ἐν θαλάσσῃ νηνεμία δ' ἐν ἀέρι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Top.</span>108b25</span>, but cf. <span class="bibl">Od.5.452</span>, <span class="bibl">12.168</span>), Hom. only in Od., λευκ ὴ δ' ἦν ἀμφὶ γαλήνη <span class="bibl">10.94</span>; <b class="b3">οἱ δ' ἐλόωσι γαλήνην</b> will sail the <b class="b2">calm sea</b>, <span class="bibl">7.319</span>; <b class="b2">stillness</b> of deep waters, <span class="bibl">Coluth.360</span>; νηνεμίας τε καὶ γ. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>153c</span>; ἐν ταῖς γ. καὶ εὐδίαις <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>533b30</span>: metaph. of the mind, <b class="b2">calmness, serenity</b>, φρόνημα νηνέμου γαλάνας <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>740</span> (lyr.); <b class="b3">ἐν γαλήνῃ</b> in <b class="b2">calm, quiet</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>899</span>; γ. ἐν τῇ ψυχῇ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>791a</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">lead sulphide, galena</b>, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>33.95</span>, <span class="bibl">34.159</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> name of an <b class="b2">antidote</b>, Androm. ap. Gal.14.32. (Aeol.<b class="b3">γελήνη</b> (sic) acc. to Jo.Gramm.<span class="title">Comp.</span> 3.1; perh. akin to <b class="b3">γελάω</b>.)</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">stillness of the sea, calm</b> (γ. μὲν ἐν θαλάσσῃ νηνεμία δ' ἐν ἀέρι <span class="bibl">Arist.<span class="title">Top.</span>108b25</span>, but cf. <span class="bibl">Od.5.452</span>, <span class="bibl">12.168</span>), Hom. only in Od., λευκ ὴ δ' ἦν ἀμφὶ γαλήνη <span class="bibl">10.94</span>; <b class="b3">οἱ δ' ἐλόωσι γαλήνην</b> will sail the <b class="b2">calm sea</b>, <span class="bibl">7.319</span>; <b class="b2">stillness</b> of deep waters, <span class="bibl">Coluth.360</span>; νηνεμίας τε καὶ γ. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>153c</span>; ἐν ταῖς γ. καὶ εὐδίαις <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>533b30</span>: metaph. of the mind, <b class="b2">calmness, serenity</b>, φρόνημα νηνέμου γαλάνας <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>740</span> (lyr.); <b class="b3">ἐν γαλήνῃ</b> in <b class="b2">calm, quiet</b>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>899</span>; γ. ἐν τῇ ψυχῇ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>791a</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">lead sulphide, galena</b>, <span class="bibl">Plin.<span class="title">HN</span>33.95</span>, <span class="bibl">34.159</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> name of an <b class="b2">antidote</b>, Androm. ap. Gal.14.32. (Aeol.<b class="b3">γελήνη</b> (sic) acc. to Jo.Gramm.<span class="title">Comp.</span> 3.1; perh. akin to <b class="b3">γελάω</b>.)</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0471.png Seite 471]] ἡ (eigentl. »die Glänzende«, »die heiter Strahlende«, [[γαλερός]], [[ἀγλαός]] = ἀγαλόσ, [[γάλα]] u. s. w.; man beachte λευκὴ [[γαλήνη]] Odyss. 10, 94); 1)<b class="b2"> Wind</b>-, <b class="b2">Meeresstille</b>, von Hom. an überall; Odyss. 5, 391. 12, 168 [[ἄνεμος]] μὲν ἐπαύσατο ἠδὲ [[γαλήνη]] ἔπλετο νηνεμίη; 10, 94 οὐ μὲν γάρ ποτ' ἀέξετο κῦμά γ' ἐν αὐτῷ, [[οὔτε]] μέγ' οὔτ' ὀλίγον, λευκὴ δ' ἦν ἀμφὶ [[γαλήνη]]; 5, 452 vom Flußgotte in Scheria ὁ δ' [[αὐτίκα]] παῦσεν ἑὸν [[ῥόον]], ἔσχε δὲ [[κῦμα]], [[πρόσθε]] δέ οἱ ποίησε γαλήνην, τὸν δ' ἐσάωσεν ἐς ποταμοῦ προχοάς; 7, 319 οἱ δ' ἐλόωσι γαλήνην, werden bei Windstille, auf ruhigem Meere fahren; neben [[νηνεμία]] Plat. Theaet. 153 c; übertr., Ruhe, Heiterkeit, Soph. El. 887; γαλήνην ἡσυχίαν τε ἐν τῇ ψυχῇ ἀπεργάσασθαι Plat. Legg. VII, 791 a; βίου Luc. Al. 61; öfter bei Sp., z. B. Plut. Num. 20. – 2) Bleierz, ἱBleiglanz, Plin. H. N. 33, 6. – 3) ein Gegengift, Galen. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:50, 2 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A stillness of the sea, calm (γ. μὲν ἐν θαλάσσῃ νηνεμία δ' ἐν ἀέρι Arist.Top.108b25, but cf. Od.5.452, 12.168), Hom. only in Od., λευκ ὴ δ' ἦν ἀμφὶ γαλήνη 10.94; οἱ δ' ἐλόωσι γαλήνην will sail the calm sea, 7.319; stillness of deep waters, Coluth.360; νηνεμίας τε καὶ γ. Pl.Tht.153c; ἐν ταῖς γ. καὶ εὐδίαις Arist.HA533b30: metaph. of the mind, calmness, serenity, φρόνημα νηνέμου γαλάνας A.Ag.740 (lyr.); ἐν γαλήνῃ in calm, quiet, S.El.899; γ. ἐν τῇ ψυχῇ Pl.Lg.791a. II lead sulphide, galena, Plin.HN33.95, 34.159. III name of an antidote, Androm. ap. Gal.14.32. (Aeol.γελήνη (sic) acc. to Jo.Gramm.Comp. 3.1; perh. akin to γελάω.)
German (Pape)
[Seite 471] ἡ (eigentl. »die Glänzende«, »die heiter Strahlende«, γαλερός, ἀγλαός = ἀγαλόσ, γάλα u. s. w.; man beachte λευκὴ γαλήνη Odyss. 10, 94); 1) Wind-, Meeresstille, von Hom. an überall; Odyss. 5, 391. 12, 168 ἄνεμος μὲν ἐπαύσατο ἠδὲ γαλήνη ἔπλετο νηνεμίη; 10, 94 οὐ μὲν γάρ ποτ' ἀέξετο κῦμά γ' ἐν αὐτῷ, οὔτε μέγ' οὔτ' ὀλίγον, λευκὴ δ' ἦν ἀμφὶ γαλήνη; 5, 452 vom Flußgotte in Scheria ὁ δ' αὐτίκα παῦσεν ἑὸν ῥόον, ἔσχε δὲ κῦμα, πρόσθε δέ οἱ ποίησε γαλήνην, τὸν δ' ἐσάωσεν ἐς ποταμοῦ προχοάς; 7, 319 οἱ δ' ἐλόωσι γαλήνην, werden bei Windstille, auf ruhigem Meere fahren; neben νηνεμία Plat. Theaet. 153 c; übertr., Ruhe, Heiterkeit, Soph. El. 887; γαλήνην ἡσυχίαν τε ἐν τῇ ψυχῇ ἀπεργάσασθαι Plat. Legg. VII, 791 a; βίου Luc. Al. 61; öfter bei Sp., z. B. Plut. Num. 20. – 2) Bleierz, ἱBleiglanz, Plin. H. N. 33, 6. – 3) ein Gegengift, Galen.