περιάπτω: Difference between revisions

From LSJ

καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)

Source
(9)
 
(13_6b)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=peria/ptw
|Beta Code=peria/ptw
|Definition=fut. -ψω <span class="bibl">Lys.21.24</span>, etc.:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">tie, fasten, hang about</b> or <b class="b2">upon</b>, γυίοις περάπτων φάρμακα <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>3.52</span>, cf. <span class="bibl">Call.<span class="title">Hec.</span>1.1.1</span>; τὰ ἐρινεὰ πρὸς τὰς συκᾶς <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>557b29</span>:—Med., <b class="b2">put round oneself, wear</b>, [<b class="b3">χρυσὸν ἢ ἄργυρον</b>] <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>417a</span>, cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>12</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., π. ὄλβον τινί <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.5.9</span>; <b class="b3">ἀγαθὸν [τῇ πόλει</b>] <span class="bibl">Id.<span class="title">Mem.</span>2.6.13</span>; π. αὑτοῖς τὰ διὰ μέσης θεωρούμενα φυσιολογίας Phld.<span class="title">Rh.</span>1.208S.: mostly in bad sense, <b class="b3">π. πήματα, τῆς πενίας πρᾶγμ' αἴσχιόν τινι</b>, <b class="b2">attach to</b> one, <span class="bibl">Simon.97</span>(tm.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>590</span>; <b class="b3">π. ὀνείδη τινί</b> Lys.l.c., cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span>272c</span>; αἰσχύνην τῇ πόλει <span class="bibl">Id.<span class="title">Ap.</span>35a</span>; <b class="b3">π. ἀνελευθερίαν</b> (sc. <b class="b3">αὐτοῖς</b>) <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.4.32</span>; ἀντὶ καλῆς [δόξης] αἰσχρὰν π. τῇ πόλει <span class="bibl">D.20.10</span> (hence π. alone, <b class="b2">defame</b>, <span class="bibl">Vett.Val.285.32</span>); <b class="b3">τουτονὶ π. βίον</b> (sc. <b class="b3">ἡμῖν</b>) <b class="b2">imposed</b> this life upon us, <span class="bibl">Athenio 1.7</span>; also σχῆμα π. τῷ πυρί <span class="bibl">Arist. <span class="title">Cael.</span>304a9</span>; <b class="b3">τινὰς αἰτίαις π</b>. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>12.5.5</span>; π. τινὰ ψόγῳ <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ma.</span>3.7</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">light a fire all round</b>, <span class="bibl">Phalar.<span class="title">Ep.</span>122.2</span> codd.; π. πῦρ <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>22.55</span>.</span>
|Definition=fut. -ψω <span class="bibl">Lys.21.24</span>, etc.:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">tie, fasten, hang about</b> or <b class="b2">upon</b>, γυίοις περάπτων φάρμακα <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>3.52</span>, cf. <span class="bibl">Call.<span class="title">Hec.</span>1.1.1</span>; τὰ ἐρινεὰ πρὸς τὰς συκᾶς <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>557b29</span>:—Med., <b class="b2">put round oneself, wear</b>, [<b class="b3">χρυσὸν ἢ ἄργυρον</b>] <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>417a</span>, cf. <span class="bibl">Plu.<span class="title">Per.</span>12</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., π. ὄλβον τινί <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.5.9</span>; <b class="b3">ἀγαθὸν [τῇ πόλει</b>] <span class="bibl">Id.<span class="title">Mem.</span>2.6.13</span>; π. αὑτοῖς τὰ διὰ μέσης θεωρούμενα φυσιολογίας Phld.<span class="title">Rh.</span>1.208S.: mostly in bad sense, <b class="b3">π. πήματα, τῆς πενίας πρᾶγμ' αἴσχιόν τινι</b>, <b class="b2">attach to</b> one, <span class="bibl">Simon.97</span>(tm.), <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>590</span>; <b class="b3">π. ὀνείδη τινί</b> Lys.l.c., cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">Euthd.</span>272c</span>; αἰσχύνην τῇ πόλει <span class="bibl">Id.<span class="title">Ap.</span>35a</span>; <b class="b3">π. ἀνελευθερίαν</b> (sc. <b class="b3">αὐτοῖς</b>) <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.4.32</span>; ἀντὶ καλῆς [δόξης] αἰσχρὰν π. τῇ πόλει <span class="bibl">D.20.10</span> (hence π. alone, <b class="b2">defame</b>, <span class="bibl">Vett.Val.285.32</span>); <b class="b3">τουτονὶ π. βίον</b> (sc. <b class="b3">ἡμῖν</b>) <b class="b2">imposed</b> this life upon us, <span class="bibl">Athenio 1.7</span>; also σχῆμα π. τῷ πυρί <span class="bibl">Arist. <span class="title">Cael.</span>304a9</span>; <b class="b3">τινὰς αἰτίαις π</b>. <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>12.5.5</span>; π. τινὰ ψόγῳ <span class="bibl">LXX <span class="title">3 Ma.</span>3.7</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">light a fire all round</b>, <span class="bibl">Phalar.<span class="title">Ep.</span>122.2</span> codd.; π. πῦρ <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>22.55</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0569.png Seite 569]] (s. [[ἅπτω]]), 1) umbinden, umknüpfen, φάρμακα γυίοις, Pind. P. 3, 52; übh. anthun, bes. von schlimmen Dingen, πολὺ τῆς πενίας πρᾶγμ' αἴσχιον ζητεῖς αὐτῷ περιάψαι, Ar. Plut. 590, vgl. Ach. 615; αἰσχύνην τινί, Plat. Apol. 35 a, Schmach anthun; [[ὄνειδος]], Euthyd. 272 a, wie Lys. 21, 24; auch med., sich umthun, Plat. Rep. III, 417 a; τινὶ τιμάς, Xen. Cyr. 1, 5, 9; ἀνελευθερίαν, den Vorwurf der niedrigen Gesinnung sich zuziehen, 8, 4, 32; ἀγαθόν τινι, Mem. 2, 6, 13; δύναμιν, Hier. 11, 13; αἰσχρὰν δόξαν πόλει, Dem. Lpt. 10 u. Folgde, wie Luc. Pseudol. 25. – 2) ringsum Feuer anzünden, Phalar. ep. 5, zw.
}}
}}

Revision as of 19:51, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περιάπτω Medium diacritics: περιάπτω Low diacritics: περιάπτω Capitals: ΠΕΡΙΑΠΤΩ
Transliteration A: periáptō Transliteration B: periaptō Transliteration C: periapto Beta Code: peria/ptw

English (LSJ)

fut. -ψω Lys.21.24, etc.:—

   A tie, fasten, hang about or upon, γυίοις περάπτων φάρμακα Pi.P.3.52, cf. Call.Hec.1.1.1; τὰ ἐρινεὰ πρὸς τὰς συκᾶς Arist.HA557b29:—Med., put round oneself, wear, [χρυσὸν ἢ ἄργυρον] Pl.R.417a, cf. Plu.Per.12, etc.    2 metaph., π. ὄλβον τινί X.Cyr.1.5.9; ἀγαθὸν [τῇ πόλει] Id.Mem.2.6.13; π. αὑτοῖς τὰ διὰ μέσης θεωρούμενα φυσιολογίας Phld.Rh.1.208S.: mostly in bad sense, π. πήματα, τῆς πενίας πρᾶγμ' αἴσχιόν τινι, attach to one, Simon.97(tm.), Ar.Pl.590; π. ὀνείδη τινί Lys.l.c., cf. Pl.Euthd.272c; αἰσχύνην τῇ πόλει Id.Ap.35a; π. ἀνελευθερίαν (sc. αὐτοῖς) X.Cyr.8.4.32; ἀντὶ καλῆς [δόξης] αἰσχρὰν π. τῇ πόλει D.20.10 (hence π. alone, defame, Vett.Val.285.32); τουτονὶ π. βίον (sc. ἡμῖν) imposed this life upon us, Athenio 1.7; also σχῆμα π. τῷ πυρί Arist. Cael.304a9; τινὰς αἰτίαις π. J.AJ12.5.5; π. τινὰ ψόγῳ LXX 3 Ma.3.7.    II light a fire all round, Phalar.Ep.122.2 codd.; π. πῦρ Ev.Luc.22.55.

German (Pape)

[Seite 569] (s. ἅπτω), 1) umbinden, umknüpfen, φάρμακα γυίοις, Pind. P. 3, 52; übh. anthun, bes. von schlimmen Dingen, πολὺ τῆς πενίας πρᾶγμ' αἴσχιον ζητεῖς αὐτῷ περιάψαι, Ar. Plut. 590, vgl. Ach. 615; αἰσχύνην τινί, Plat. Apol. 35 a, Schmach anthun; ὄνειδος, Euthyd. 272 a, wie Lys. 21, 24; auch med., sich umthun, Plat. Rep. III, 417 a; τινὶ τιμάς, Xen. Cyr. 1, 5, 9; ἀνελευθερίαν, den Vorwurf der niedrigen Gesinnung sich zuziehen, 8, 4, 32; ἀγαθόν τινι, Mem. 2, 6, 13; δύναμιν, Hier. 11, 13; αἰσχρὰν δόξαν πόλει, Dem. Lpt. 10 u. Folgde, wie Luc. Pseudol. 25. – 2) ringsum Feuer anzünden, Phalar. ep. 5, zw.