εἰσδίδωμι: Difference between revisions
From LSJ
Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλος → Life is not worth living if you do not have at least one friend.
(5) |
(c2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=ei)sdi/dwmi | |Beta Code=ei)sdi/dwmi | ||
|Definition=intr., of rivers, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">flow into</b>, <b class="b3">ἐς.</b>. dub. l. in <span class="bibl">Hdt.4.49</span>, <span class="bibl">50</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">handin a report or memorandum</b>, <b class="b3">εἰ. περί τινος</b> Aristeas <span class="bibl">28</span>, prob. in <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>12.2.3</span>:—Pass., τὸ εἰσδοθέν <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>72.462</span> (ii B.C.); also of a question, <b class="b2">to be brought up</b> for discussion, ἐν ἀγάρρει <span class="title">IG</span>14.759.12. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">send in</b> the name of a person liable to service or taxation, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>619.8</span> (ii A.D.),<span class="bibl">1198.16</span>(i A.D.), etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">lay information against</b>, τινά <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.417</span>(ii B.C.), etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">payin</b>, PPetr. 2p.31 (iii B.C.).</span> | |Definition=intr., of rivers, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">flow into</b>, <b class="b3">ἐς.</b>. dub. l. in <span class="bibl">Hdt.4.49</span>, <span class="bibl">50</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">handin a report or memorandum</b>, <b class="b3">εἰ. περί τινος</b> Aristeas <span class="bibl">28</span>, prob. in <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>12.2.3</span>:—Pass., τὸ εἰσδοθέν <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>72.462</span> (ii B.C.); also of a question, <b class="b2">to be brought up</b> for discussion, ἐν ἀγάρρει <span class="title">IG</span>14.759.12. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">send in</b> the name of a person liable to service or taxation, <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>619.8</span> (ii A.D.),<span class="bibl">1198.16</span>(i A.D.), etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">b</span> <b class="b2">lay information against</b>, τινά <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>4.417</span>(ii B.C.), etc. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">payin</b>, PPetr. 2p.31 (iii B.C.).</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0742.png Seite 742]] (s. [[δίδωμι]]), von Them. Mag. verworfen, findet sich als v. l. bei Her., sonst nur bei Sp. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:54, 2 August 2017
English (LSJ)
intr., of rivers,
A flow into, ἐς.. dub. l. in Hdt.4.49, 50. II handin a report or memorandum, εἰ. περί τινος Aristeas 28, prob. in J.AJ12.2.3:—Pass., τὸ εἰσδοθέν PTeb.72.462 (ii B.C.); also of a question, to be brought up for discussion, ἐν ἀγάρρει IG14.759.12. 2 send in the name of a person liable to service or taxation, BGU619.8 (ii A.D.),1198.16(i A.D.), etc. b lay information against, τινά PSI4.417(ii B.C.), etc. 3 payin, PPetr. 2p.31 (iii B.C.).
German (Pape)
[Seite 742] (s. δίδωμι), von Them. Mag. verworfen, findet sich als v. l. bei Her., sonst nur bei Sp.