ἀκρωτηριάζω: Difference between revisions

From LSJ

κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → fortune is common to all, the future is unknown | fortune is common to all and the future unknown | fate is common to all and the future unknown

Source
(4000)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)krwthria/zw
|Beta Code=a)krwthria/zw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">cut off</b> <b class="b3">ἀκρωτήρια</b>, of ships, <b class="b3">τὰς πρῴρας ἠκρωτηρίασαν</b> <b class="b2">cut the beaks off</b> the prows, <span class="bibl">Hdt.3.59</span>:—so in Med., τὰς τριήρεις ἀκρωτηριασάμενος <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.2.36</span>:—Pass., <span class="bibl">Ath.12.535d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of persons, <b class="b2">cut off hands and feet, mutilate</b>, <span class="bibl">Plb.5.54.10</span>, etc.; <b class="b3">ῥῖνα, πρόσωπον</b>, <span class="bibl">Clearch. 8</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alc.</span>18</span>; χεῖρας σὺν αὐτοῖς τοῖς βραχίοσιν <span class="bibl">D.S.34.8</span>; <b class="b3">ὄργανον</b>, of circumcision, <span class="bibl">Ph.2.211</span>; <b class="b3">μηδὲν ἀκρωτηριάσῃς ἐνθάδε</b>, Inscr. on statue, <span class="title">CIG</span>6855:—so in Med., μέλη <span class="bibl">LXX <span class="title">4 Ma.</span>18.20</span>: inetaph., ἠκρωτηριασμένοι τὰς πατρίδας <span class="bibl">D.18.296</span>; ἀ. τὴν ἀρετήν τινος <span class="bibl">Max.Tyr. 5.8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> Medic., <b class="b2">amputate</b>, Heliod. ap. <span class="bibl">Orib.45.14.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> metaph., <b class="b2">mutilate, maim</b>, τῇ συγκοπῇ τὸ μέγεθος Longin.39.4; πρᾶγμα <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>237 vi 7</span> (ii A. D.); θείαν φύσιν <span class="bibl">Heraclit.<span class="title">All.</span>26</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> intr., <b class="b2">form a promontory, jut out like one</b>, <span class="bibl">Plb.4.43.2</span>, <span class="bibl">Str.2.1.40</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">cut off</b> <b class="b3">ἀκρωτήρια</b>, of ships, <b class="b3">τὰς πρῴρας ἠκρωτηρίασαν</b> <b class="b2">cut the beaks off</b> the prows, <span class="bibl">Hdt.3.59</span>:—so in Med., τὰς τριήρεις ἀκρωτηριασάμενος <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.2.36</span>:—Pass., <span class="bibl">Ath.12.535d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> of persons, <b class="b2">cut off hands and feet, mutilate</b>, <span class="bibl">Plb.5.54.10</span>, etc.; <b class="b3">ῥῖνα, πρόσωπον</b>, <span class="bibl">Clearch. 8</span>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Alc.</span>18</span>; χεῖρας σὺν αὐτοῖς τοῖς βραχίοσιν <span class="bibl">D.S.34.8</span>; <b class="b3">ὄργανον</b>, of circumcision, <span class="bibl">Ph.2.211</span>; <b class="b3">μηδὲν ἀκρωτηριάσῃς ἐνθάδε</b>, Inscr. on statue, <span class="title">CIG</span>6855:—so in Med., μέλη <span class="bibl">LXX <span class="title">4 Ma.</span>18.20</span>: inetaph., ἠκρωτηριασμένοι τὰς πατρίδας <span class="bibl">D.18.296</span>; ἀ. τὴν ἀρετήν τινος <span class="bibl">Max.Tyr. 5.8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> Medic., <b class="b2">amputate</b>, Heliod. ap. <span class="bibl">Orib.45.14.4</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> metaph., <b class="b2">mutilate, maim</b>, τῇ συγκοπῇ τὸ μέγεθος Longin.39.4; πρᾶγμα <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>237 vi 7</span> (ii A. D.); θείαν φύσιν <span class="bibl">Heraclit.<span class="title">All.</span>26</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> intr., <b class="b2">form a promontory, jut out like one</b>, <span class="bibl">Plb.4.43.2</span>, <span class="bibl">Str.2.1.40</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0085.png Seite 85]] 1) die äußersten Gliedmaßen abschneiden, τὰς ῥῖνας Athen. XII, 524 d: τῶν ἑρμῶν ἀκρωτηριασθέντων τὰ πρόσωπα Plut. Alc. 18; überh. verstümmeln, Pol. 5, 54, 10; Her. 3, 59 von Schiffen, τὰς πρώρας ἠκρωτηρίασαν. – Med., Xen. Hell. 6, 2, 36 τὰς τριήρεις ἀκρωτηριασάμενος; Dem. 18, 296 ἠκρωτηριασμένοι τὰς πατρίδας. – 2) ein Vorgebirge bilden, Strab. I, 2, 291 Pol. 4, 45, 2.
}}
}}

Revision as of 19:54, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκρωτηριάζω Medium diacritics: ἀκρωτηριάζω Low diacritics: ακρωτηριάζω Capitals: ΑΚΡΩΤΗΡΙΑΖΩ
Transliteration A: akrōtēriázō Transliteration B: akrōtēriazō Transliteration C: akrotiriazo Beta Code: a)krwthria/zw

English (LSJ)

   A cut off ἀκρωτήρια, of ships, τὰς πρῴρας ἠκρωτηρίασαν cut the beaks off the prows, Hdt.3.59:—so in Med., τὰς τριήρεις ἀκρωτηριασάμενος X.HG6.2.36:—Pass., Ath.12.535d.    2 of persons, cut off hands and feet, mutilate, Plb.5.54.10, etc.; ῥῖνα, πρόσωπον, Clearch. 8, Plu.Alc.18; χεῖρας σὺν αὐτοῖς τοῖς βραχίοσιν D.S.34.8; ὄργανον, of circumcision, Ph.2.211; μηδὲν ἀκρωτηριάσῃς ἐνθάδε, Inscr. on statue, CIG6855:—so in Med., μέλη LXX 4 Ma.18.20: inetaph., ἠκρωτηριασμένοι τὰς πατρίδας D.18.296; ἀ. τὴν ἀρετήν τινος Max.Tyr. 5.8.    3 Medic., amputate, Heliod. ap. Orib.45.14.4.    4 metaph., mutilate, maim, τῇ συγκοπῇ τὸ μέγεθος Longin.39.4; πρᾶγμα POxy.237 vi 7 (ii A. D.); θείαν φύσιν Heraclit.All.26.    II intr., form a promontory, jut out like one, Plb.4.43.2, Str.2.1.40.

German (Pape)

[Seite 85] 1) die äußersten Gliedmaßen abschneiden, τὰς ῥῖνας Athen. XII, 524 d: τῶν ἑρμῶν ἀκρωτηριασθέντων τὰ πρόσωπα Plut. Alc. 18; überh. verstümmeln, Pol. 5, 54, 10; Her. 3, 59 von Schiffen, τὰς πρώρας ἠκρωτηρίασαν. – Med., Xen. Hell. 6, 2, 36 τὰς τριήρεις ἀκρωτηριασάμενος; Dem. 18, 296 ἠκρωτηριασμένοι τὰς πατρίδας. – 2) ein Vorgebirge bilden, Strab. I, 2, 291 Pol. 4, 45, 2.