διάνδιχα: Difference between revisions

From LSJ

μὴ κακὸν εὖ ἔρξῃς· σπείρειν ἴσον ἔστ' ἐνὶ πόντῳ → do no good to a bad man; it is like sowing in the sea

Source
(4)
 
(13_6a)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=dia/ndixa
|Beta Code=dia/ndixa
|Definition=Adv. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἄνδιχα]], <b class="b2">two ways</b>, <b class="b3">δ. μερμηρίζειν</b> halt <b class="b2">between two opinions</b>, <span class="bibl">Il.1.189</span>; <b class="b3">σοὶ δὲ δ. δῶκε</b> endowed thee <b class="b2">by halves</b>, <span class="bibl">9.37</span>; in tmesi, διὰ δ' ἄνδιχα θυμὸν ἔχουσιν <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>13</span>; <b class="b3">διὰ δ' ἄνδιχα ἔαξα</b> broke it <b class="b2">in twain</b>, <span class="bibl">Theoc.25.256</span>, cf. <span class="bibl">A.R.2.1109</span>; once in Trag., δ. κλῇθρα κλίνεται <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1029</span> (lyr.); also <b class="b3">δ. νηὸς ἰούσης</b>, perh. <b class="b2">with sails and oars</b>, <span class="bibl">A.R.1.934</span>.</span>
|Definition=Adv. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἄνδιχα]], <b class="b2">two ways</b>, <b class="b3">δ. μερμηρίζειν</b> halt <b class="b2">between two opinions</b>, <span class="bibl">Il.1.189</span>; <b class="b3">σοὶ δὲ δ. δῶκε</b> endowed thee <b class="b2">by halves</b>, <span class="bibl">9.37</span>; in tmesi, διὰ δ' ἄνδιχα θυμὸν ἔχουσιν <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>13</span>; <b class="b3">διὰ δ' ἄνδιχα ἔαξα</b> broke it <b class="b2">in twain</b>, <span class="bibl">Theoc.25.256</span>, cf. <span class="bibl">A.R.2.1109</span>; once in Trag., δ. κλῇθρα κλίνεται <span class="bibl">E.<span class="title">HF</span>1029</span> (lyr.); also <b class="b3">δ. νηὸς ἰούσης</b>, perh. <b class="b2">with sails and oars</b>, <span class="bibl">A.R.1.934</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0592.png Seite 592]] <b class="b2">zwiefach</b> (διά, ἀνά, [[δίχα]]); Hom. viermal: [[διάνδιχα]] μερμήριξεν Versende Iliad. 1, 189. 8, 167. 13, 455, er schwankte zwischen zwei Entschlüssen; Iliad. 9, 37 σοὶ δὲ [[διάνδιχα]] δῶκε Κρόνου [[παῖς]] ἀγκυλομήτεω· σκήπτρῳ μέν τοι δῶκε τετιμῆσθαι περὶ πάντων, ἀλκὴν δ' οὔ τοι δῶκεν, er gab dir von zwei Dingen eines. Vgl. [[δίχα]] und [[ἄνδιχα]]. – Folgende: [[διάνδιχα]] κλῇθρα κλίνεται δόμων Eur. Herc. Fur. 1029; νῆα διάνδιχ' ἔαξε Ap. Rh. 2, 1109. Auch in tmesi, διὰ δ' [[ἄνδιχα]] θυμὸν ἔχουσιν Hes. O. 13; vgl. διὰ δ' [[ἀμπερές]], Odyss. 21, 422.
}}
}}

Revision as of 19:55, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διάνδῐχα Medium diacritics: διάνδιχα Low diacritics: διάνδιχα Capitals: ΔΙΑΝΔΙΧΑ
Transliteration A: diándicha Transliteration B: diandicha Transliteration C: diandicha Beta Code: dia/ndixa

English (LSJ)

Adv.

   A = ἄνδιχα, two ways, δ. μερμηρίζειν halt between two opinions, Il.1.189; σοὶ δὲ δ. δῶκε endowed thee by halves, 9.37; in tmesi, διὰ δ' ἄνδιχα θυμὸν ἔχουσιν Hes.Op.13; διὰ δ' ἄνδιχα ἔαξα broke it in twain, Theoc.25.256, cf. A.R.2.1109; once in Trag., δ. κλῇθρα κλίνεται E.HF1029 (lyr.); also δ. νηὸς ἰούσης, perh. with sails and oars, A.R.1.934.

German (Pape)

[Seite 592] zwiefach (διά, ἀνά, δίχα); Hom. viermal: διάνδιχα μερμήριξεν Versende Iliad. 1, 189. 8, 167. 13, 455, er schwankte zwischen zwei Entschlüssen; Iliad. 9, 37 σοὶ δὲ διάνδιχα δῶκε Κρόνου παῖς ἀγκυλομήτεω· σκήπτρῳ μέν τοι δῶκε τετιμῆσθαι περὶ πάντων, ἀλκὴν δ' οὔ τοι δῶκεν, er gab dir von zwei Dingen eines. Vgl. δίχα und ἄνδιχα. – Folgende: διάνδιχα κλῇθρα κλίνεται δόμων Eur. Herc. Fur. 1029; νῆα διάνδιχ' ἔαξε Ap. Rh. 2, 1109. Auch in tmesi, διὰ δ' ἄνδιχα θυμὸν ἔχουσιν Hes. O. 13; vgl. διὰ δ' ἀμπερές, Odyss. 21, 422.