Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

περισταυρόω: Difference between revisions

From LSJ

τὰν ἐπὶ τᾶς → Either with this or on this | Come back victorious or dead

Plutarch, Moralia, 241
(10)
 
(c2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=peristauro/w
|Beta Code=peristauro/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fence about with, palisade</b>, τινὰς δένδρεσιν <span class="bibl">Th.2.75</span> :— Pass., αἱ οἰκίαι κύκλῳ περιεσταύρωντο <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.4.14</span> :—Med., <b class="b3">περισταυρωσάμενοι</b> <b class="b2">having entrenched themselves</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">HG</span>3.2.2</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fence about with, palisade</b>, τινὰς δένδρεσιν <span class="bibl">Th.2.75</span> :— Pass., αἱ οἰκίαι κύκλῳ περιεσταύρωντο <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.4.14</span> :—Med., <b class="b3">περισταυρωσάμενοι</b> <b class="b2">having entrenched themselves</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">HG</span>3.2.2</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0593.png Seite 593]] mit Pallisaden rings versehen, befestigen, Thuc. 2, 75 u. A. – Med., Xen. Hell. 3, 2, 2.
}}
}}

Revision as of 19:55, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: περισταυρόω Medium diacritics: περισταυρόω Low diacritics: περισταυρόω Capitals: ΠΕΡΙΣΤΑΥΡΟΩ
Transliteration A: peristauróō Transliteration B: peristauroō Transliteration C: peristavroo Beta Code: peristauro/w

English (LSJ)

   A fence about with, palisade, τινὰς δένδρεσιν Th.2.75 :— Pass., αἱ οἰκίαι κύκλῳ περιεσταύρωντο X.An.7.4.14 :—Med., περισταυρωσάμενοι having entrenched themselves, Id.HG3.2.2.

German (Pape)

[Seite 593] mit Pallisaden rings versehen, befestigen, Thuc. 2, 75 u. A. – Med., Xen. Hell. 3, 2, 2.