εὔμετρος: Difference between revisions
From LSJ
Πᾶσιν γὰρ εὖ φρονοῦσι συμμαχεῖ τύχη → Sapientibus Fortuna se fert opiferam → Mit allen, die klug denken, steht das Glück im Bund
(CSV import) |
(13_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=eu)/metros | |Beta Code=eu)/metros | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">well-measured, well-calculated</b>, σφενδόνα <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1010</span> (lyr.); <b class="b2">well-proportioned</b>, v.l. for [[ἔμμητρον]], <span class="bibl">Theoc.25.209</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">of moderate size</b> or <b class="b2">proportions</b>, οἶκος <span class="bibl">Aret.<span class="title">CA</span> 1.1</span>. Adv. -ως ib.<span class="bibl">1.6</span>, <span class="bibl">Sor.1.86</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">excellent in metre</b>, [λέξις] εὔ. καὶ εὔρυθμος <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>25</span>; opp. <b class="b3">κακόμετρος</b>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Po.</span>1676.8</span>.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">well-measured, well-calculated</b>, σφενδόνα <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1010</span> (lyr.); <b class="b2">well-proportioned</b>, v.l. for [[ἔμμητρον]], <span class="bibl">Theoc.25.209</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">of moderate size</b> or <b class="b2">proportions</b>, οἶκος <span class="bibl">Aret.<span class="title">CA</span> 1.1</span>. Adv. -ως ib.<span class="bibl">1.6</span>, <span class="bibl">Sor.1.86</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> <b class="b2">excellent in metre</b>, [λέξις] εὔ. καὶ εὔρυθμος <span class="bibl">D.H.<span class="title">Comp.</span>25</span>; opp. <b class="b3">κακόμετρος</b>, <span class="bibl">Phld.<span class="title">Po.</span>1676.8</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1081.png Seite 1081]] von schönem Maaße, Rhythmus, [[λέξις]], D. Hal. C. V. 25 u. Gramm.; – übh. mäßig, [[σφενδόνη]] Aesch. Ag. 982. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:55, 2 August 2017
English (LSJ)
ον,
A well-measured, well-calculated, σφενδόνα A.Ag.1010 (lyr.); well-proportioned, v.l. for ἔμμητρον, Theoc.25.209. 2 of moderate size or proportions, οἶκος Aret.CA 1.1. Adv. -ως ib.1.6, Sor.1.86. 3 excellent in metre, [λέξις] εὔ. καὶ εὔρυθμος D.H.Comp.25; opp. κακόμετρος, Phld.Po.1676.8.
German (Pape)
[Seite 1081] von schönem Maaße, Rhythmus, λέξις, D. Hal. C. V. 25 u. Gramm.; – übh. mäßig, σφενδόνη Aesch. Ag. 982.