φλύκταινα: Difference between revisions
From LSJ
Τραφὲν ὄρεσι καὶ φάραγξιν ἀγρίαις, κήρυξ πέφυκα τῆς λόγου ὑμνῳδίας. Φωνήν μὲν οὐκ ἔναρθρον, εὔηχον δ' ἔχω (Byzantine riddle) → Raised in the mountains and wild ravines, I have become the herald of hymns that are sung. I have no articulate voice...
(12) |
(13_1) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=flu/ktaina | |Beta Code=flu/ktaina | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">blister</b> made by a burn, <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>16</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Ign.</span>57</span>; <span class="title">IG</span>42(1).126.25 (Epid., ii A. D.), <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMort.</span>20.4</span>; <b class="b2">blister</b> caused by rowing, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1119</span> (troch.), <span class="bibl"><span class="title">Ra.</span>236</span>(lyr.); <b class="b3">ἐξ αἵματος φ</b>. blood-<b class="b2">blister</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ec.</span>1057</span>; caused by the bite of the <b class="b3">μυγαλῆ</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>604b20</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">pustule</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prog.</span>17</span>, <span class="bibl">Th.2.49</span>.</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">blister</b> made by a burn, <span class="bibl">Hp.<span class="title">VM</span>16</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Ign.</span>57</span>; <span class="title">IG</span>42(1).126.25 (Epid., ii A. D.), <span class="bibl">Luc.<span class="title">DMort.</span>20.4</span>; <b class="b2">blister</b> caused by rowing, <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>1119</span> (troch.), <span class="bibl"><span class="title">Ra.</span>236</span>(lyr.); <b class="b3">ἐξ αἵματος φ</b>. blood-<b class="b2">blister</b>, <span class="bibl">Id.<span class="title">Ec.</span>1057</span>; caused by the bite of the <b class="b3">μυγαλῆ</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>604b20</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">pustule</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Prog.</span>17</span>, <span class="bibl">Th.2.49</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1293.png Seite 1293]] ἡ, eine Blase, Blatter auf der Haut, vom Verbrennen od. andern Ursachen; Ar. Vesp. 1119 Ran. 236; Thuc. 2, 49. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:56, 2 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A blister made by a burn, Hp.VM16, Thphr.Ign.57; IG42(1).126.25 (Epid., ii A. D.), Luc.DMort.20.4; blister caused by rowing, Ar.V.1119 (troch.), Ra.236(lyr.); ἐξ αἵματος φ. blood-blister, Id.Ec.1057; caused by the bite of the μυγαλῆ, Arist.HA604b20. 2 pustule, Hp.Prog.17, Th.2.49.
German (Pape)
[Seite 1293] ἡ, eine Blase, Blatter auf der Haut, vom Verbrennen od. andern Ursachen; Ar. Vesp. 1119 Ran. 236; Thuc. 2, 49.