Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

πολυωφελής: Difference between revisions

From LSJ

Πονηρός ἐστι πᾶς ἀχάριστος ἄνθρωπος (Πονηρός ἐστ' ἄνθρωπος πᾶς τις † ἀχάριστος) → Ingratus omnis homo non est, quin sit malus → Ein jeder Mensch, der Dankbarkeit nicht kennt, ist schlecht

Menander, Monostichoi, 456
(10)
 
(13_2)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=poluwfelh/s
|Beta Code=poluwfelh/s
|Definition=ές, (ὄφελος) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">very useful</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span> 1095a11</span>, <span class="bibl">D.H.1.36</span>, etc.: Comp., <span class="title">SIG</span>1164 (Dodona, iv/iii B.C.): Sup., λογισμός Ael.<span class="title">NAPraef.</span> Adv. -λῶς, τῇ πόλει <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>304</span>: Sup. -έστατα <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.Mag.</span>1.1</span>.</span>
|Definition=ές, (ὄφελος) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">very useful</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">EN</span> 1095a11</span>, <span class="bibl">D.H.1.36</span>, etc.: Comp., <span class="title">SIG</span>1164 (Dodona, iv/iii B.C.): Sup., λογισμός Ael.<span class="title">NAPraef.</span> Adv. -λῶς, τῇ πόλει <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>304</span>: Sup. -έστατα <span class="bibl">X.<span class="title">Eq.Mag.</span>1.1</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0678.png Seite 678]] ές, vielfach oder sehr nützlich; S. Emp. adv. eth. 132; Iambl.; – im adv., Ar. Thesm. 304; – superl. πολυωφελέστατος, Xen. Hipparch. 1, 1.
}}
}}

Revision as of 19:56, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολυωφελής Medium diacritics: πολυωφελής Low diacritics: πολυωφελής Capitals: ΠΟΛΥΩΦΕΛΗΣ
Transliteration A: polyōphelḗs Transliteration B: polyōphelēs Transliteration C: polyofelis Beta Code: poluwfelh/s

English (LSJ)

ές, (ὄφελος)

   A very useful, Arist.EN 1095a11, D.H.1.36, etc.: Comp., SIG1164 (Dodona, iv/iii B.C.): Sup., λογισμός Ael.NAPraef. Adv. -λῶς, τῇ πόλει Ar.Th.304: Sup. -έστατα X.Eq.Mag.1.1.

German (Pape)

[Seite 678] ές, vielfach oder sehr nützlich; S. Emp. adv. eth. 132; Iambl.; – im adv., Ar. Thesm. 304; – superl. πολυωφελέστατος, Xen. Hipparch. 1, 1.