ἀφρούρητος: Difference between revisions
From LSJ
Εἷς ἐστι δοῦλος οἰκίας ὁ δεσπότης → Unus familiae servus ipse adeo est herus → Nur einen Sklaven gibt's allein im Haus, den Herrn
(c2) |
(6_18) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0415.png Seite 415]] unbewacht, Plat. Legg. VI, 760 a; [[πόλις]], ohne Besatzung, Pol. Plut. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0415.png Seite 415]] unbewacht, Plat. Legg. VI, 760 a; [[πόλις]], ohne Besatzung, Pol. Plut. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀφρούρητος''': -ον, ὁ μὴ φρουρούμενος, στερούμενος φρουρᾶς, Πλάτ. Νόμ. 760Α, Πολύβ. 4. 25, 7. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:42, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A unguarded, Pl.Lg.760a, Plu.2.34of; ungarrisoned, Plb.4.25.7, al., Plu.Flam.10: metaph., Gal.18(1).321.
German (Pape)
[Seite 415] unbewacht, Plat. Legg. VI, 760 a; πόλις, ohne Besatzung, Pol. Plut.
Greek (Liddell-Scott)
ἀφρούρητος: -ον, ὁ μὴ φρουρούμενος, στερούμενος φρουρᾶς, Πλάτ. Νόμ. 760Α, Πολύβ. 4. 25, 7.