αἴθριος: Difference between revisions
Γυνὴ δικαία τοῦ βίου σωτηρία → Mulier probe morata vitae est sospita → Die Frau, die rechtlich denkt, erhält das Lebensgut
(4000) |
(6_16) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=ai)/qrios | |Beta Code=ai)/qrios | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">clear, bright</b>, of weather, αἰθρίου ἐόντος τοῦ ἠέρος <span class="bibl">Hdt. 2.25</span>; <b class="b3">αἴ. πάγος</b> <b class="b2">clear</b> frost, <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>149</span>; f.l. in <span class="bibl"><span class="title">Ant.</span>357</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> epith. of <b class="b3">Ζεύς</b>, <span class="bibl">Heraclit. 120</span>, <span class="bibl">Theoc.4.43</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>401a17</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>5.12.2</span>; of winds <b class="b2">which cause a clear sky, h. Ap</b>.<span class="bibl">433</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>364b29</span>; esp. of the North wind, ib. <span class="bibl">358b1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">kept in the open air</b>, στέφη <span class="bibl">Cratin.22</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> αἴθριον, τό, adaptation of Lat. <b class="b2">atrium</b> to a Greek sense, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>3.6.2</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Anach.</span>2</span>, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>268.22</span> (i A. D.), etc.</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">clear, bright</b>, of weather, αἰθρίου ἐόντος τοῦ ἠέρος <span class="bibl">Hdt. 2.25</span>; <b class="b3">αἴ. πάγος</b> <b class="b2">clear</b> frost, <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>149</span>; f.l. in <span class="bibl"><span class="title">Ant.</span>357</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> epith. of <b class="b3">Ζεύς</b>, <span class="bibl">Heraclit. 120</span>, <span class="bibl">Theoc.4.43</span>, cf. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mu.</span>401a17</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>5.12.2</span>; of winds <b class="b2">which cause a clear sky, h. Ap</b>.<span class="bibl">433</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Mete.</span>364b29</span>; esp. of the North wind, ib. <span class="bibl">358b1</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">kept in the open air</b>, στέφη <span class="bibl">Cratin.22</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> αἴθριον, τό, adaptation of Lat. <b class="b2">atrium</b> to a Greek sense, <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>3.6.2</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Anach.</span>2</span>, <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>268.22</span> (i A. D.), etc.</span> | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''αἴθριος''': -ον, [[καθαρός]], [[λαμπρός]], [[ἀνέφελος]] ἐπὶ ἀτμοσφαιρ. καταστάσεως, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἀπόλλ. 433· αἰθρίου ἐόντος τοῦ [[ἠέρος]], Ἡρόδ. 2. 25. 2) [[ὡσαύτως]] ὡς ἐπίθ. τοῦ [[Διός]], Θεόκρ. 4. 43, Ἀριστ. Κόσμ. 7, 2, Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 5. 12, 2: ἐπὶ ἀνέμων καθιστώντων ἀνέφελον τὸ [[στερέωμα]], Ἀριστ. Μετεωρ. 2. 6, 18· ἰδίως ἐπὶ τῶν βοβείων ἀνέμων, [[αὐτόθι]] 2. 6, 22. ΙΙ. ὁ ἐν ὑπαίθρῳ τηρούμενος, Κρατῖνος ἐν «Δηλιάσιν», 5. 2) [[ψυχρός]], [[κρυερός]]· πάγου φανέντος αἰθρίου, Σοφ. Ἀποσπ. 162· περὶ τοῦ ἐν Σοφ. Ἀντ. 357, ἴδε ἐν λέξει [[ὑπαίθριος]]. ΙΙΙ. αἴθριον, τό, ὡς ἡρμηνεύθη εἰς τὴν Ἑλλ. τὸ Λατ. atrium, [[πρόδομος]], Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰουδ. 3. 6, 2, Λουκ. Ἀναρχ. 2. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:44, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A clear, bright, of weather, αἰθρίου ἐόντος τοῦ ἠέρος Hdt. 2.25; αἴ. πάγος clear frost, S.Fr.149; f.l. in Ant.357. 2 epith. of Ζεύς, Heraclit. 120, Theoc.4.43, cf. Arist.Mu.401a17, Thphr.CP5.12.2; of winds which cause a clear sky, h. Ap.433, Arist.Mete.364b29; esp. of the North wind, ib. 358b1. II kept in the open air, στέφη Cratin.22. III αἴθριον, τό, adaptation of Lat. atrium to a Greek sense, J.AJ3.6.2, Luc.Anach.2, POxy.268.22 (i A. D.), etc.
Greek (Liddell-Scott)
αἴθριος: -ον, καθαρός, λαμπρός, ἀνέφελος ἐπὶ ἀτμοσφαιρ. καταστάσεως, Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἀπόλλ. 433· αἰθρίου ἐόντος τοῦ ἠέρος, Ἡρόδ. 2. 25. 2) ὡσαύτως ὡς ἐπίθ. τοῦ Διός, Θεόκρ. 4. 43, Ἀριστ. Κόσμ. 7, 2, Θεοφρ. Αἰτ. Φ. 5. 12, 2: ἐπὶ ἀνέμων καθιστώντων ἀνέφελον τὸ στερέωμα, Ἀριστ. Μετεωρ. 2. 6, 18· ἰδίως ἐπὶ τῶν βοβείων ἀνέμων, αὐτόθι 2. 6, 22. ΙΙ. ὁ ἐν ὑπαίθρῳ τηρούμενος, Κρατῖνος ἐν «Δηλιάσιν», 5. 2) ψυχρός, κρυερός· πάγου φανέντος αἰθρίου, Σοφ. Ἀποσπ. 162· περὶ τοῦ ἐν Σοφ. Ἀντ. 357, ἴδε ἐν λέξει ὑπαίθριος. ΙΙΙ. αἴθριον, τό, ὡς ἡρμηνεύθη εἰς τὴν Ἑλλ. τὸ Λατ. atrium, πρόδομος, Ἰωσήπ. Ἀρχ. Ἰουδ. 3. 6, 2, Λουκ. Ἀναρχ. 2.