εὐπάρθενος: Difference between revisions
From LSJ
πρὸ τελευτῆς μὴ μακάριζε μηδένα, καὶ ἐν τέκνοις αὐτοῦ γνωσθήσεται ἀνήρ → Count no man blessed before his end; a man will be recognized in his offspring. (Ecclesiasticus 11:28)
(13_4) |
(6_16) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1087.png Seite 1087]] 11 gute, glückliche Jungfrau; Δίρκα Eur. Bacch. 520; [[Ἄρτεμις]] Antp. Sid. 23 (VI, 287); – [[εὐνή]], jungfräulich, Nonn. 16, 311. – 2) mit vielen od. schönen Jungfrauen, [[ἄστυ]] Tryphiod. 51. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1087.png Seite 1087]] 11 gute, glückliche Jungfrau; Δίρκα Eur. Bacch. 520; [[Ἄρτεμις]] Antp. Sid. 23 (VI, 287); – [[εὐνή]], jungfräulich, Nonn. 16, 311. – 2) mit vielen od. schönen Jungfrauen, [[ἄστυ]] Tryphiod. 51. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''εὐπάρθενος''': -ον, [[περίφημος]] διὰ τὰς ὡραίας παρθένους, Τρυφ. 51. ΙΙ. εὐπ. Δίρκη, [[εὐδαίμων]] [[παρθένος]], Εὐρ. Βάκχ. 520. πρβλ. Ἀνθ. Π. 287, Νόνν. Δ. 16. 311, καὶ ἴδε ἐν λ. [[εὔπαις]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:47, 5 August 2017
English (LSJ)
ον,
A famed for fair maidens, Tryph.51, Nonn.D.39.188. II εὐ. Δίρκα Dirce, happy maid! E.Ba.520 (lyr.), cf. AP6.287 (Antip.), Nonn.D.16.311; cf. εὔπαις.
German (Pape)
[Seite 1087] 11 gute, glückliche Jungfrau; Δίρκα Eur. Bacch. 520; Ἄρτεμις Antp. Sid. 23 (VI, 287); – εὐνή, jungfräulich, Nonn. 16, 311. – 2) mit vielen od. schönen Jungfrauen, ἄστυ Tryphiod. 51.
Greek (Liddell-Scott)
εὐπάρθενος: -ον, περίφημος διὰ τὰς ὡραίας παρθένους, Τρυφ. 51. ΙΙ. εὐπ. Δίρκη, εὐδαίμων παρθένος, Εὐρ. Βάκχ. 520. πρβλ. Ἀνθ. Π. 287, Νόνν. Δ. 16. 311, καὶ ἴδε ἐν λ. εὔπαις.