τυρέω: Difference between revisions
From LSJ
ἄνω ποταμῶν ἱερῶν χωροῦσι παγαί → the springs of sacred rivers flow upward, backward to their sources flow the streams of holy rivers
(13_5) |
(6_3) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1164.png Seite 1164]] Käse machen; τυρὸν τυρῆσαι, Alcm. bei Ath. XI, 499; vgl. [[γάλα]] τυρεύειν, Milch zu Käse machen, Milch käsen lassen, Arist. H. A. 3, 20, im pass. – Uebertr., unter einander rühren, kneten, verwirren, wie [[τυρβάζω]], τυροῦντες ἅπαντα Archestr. bei Ath. VII, 311 b; – Auch einrühren, listiger Weise anstiften, ἐπιβουλάς, κακόν τινι, Luc. asin. 31. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1164.png Seite 1164]] Käse machen; τυρὸν τυρῆσαι, Alcm. bei Ath. XI, 499; vgl. [[γάλα]] τυρεύειν, Milch zu Käse machen, Milch käsen lassen, Arist. H. A. 3, 20, im pass. – Uebertr., unter einander rühren, kneten, verwirren, wie [[τυρβάζω]], τυροῦντες ἅπαντα Archestr. bei Ath. VII, 311 b; – Auch einrühren, listiger Weise anstiften, ἐπιβουλάς, κακόν τινι, Luc. asin. 31. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''τῡρέω''': [[τυρεύω]], τυρὸν ἐτύρησας μέγαν Ἀλκμὰν παρ’ Ἀθην. 499Α. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:48, 5 August 2017
English (LSJ)
= foreg.,
A τυρὸν ἐτύρησας Alcm.34.6.
German (Pape)
[Seite 1164] Käse machen; τυρὸν τυρῆσαι, Alcm. bei Ath. XI, 499; vgl. γάλα τυρεύειν, Milch zu Käse machen, Milch käsen lassen, Arist. H. A. 3, 20, im pass. – Uebertr., unter einander rühren, kneten, verwirren, wie τυρβάζω, τυροῦντες ἅπαντα Archestr. bei Ath. VII, 311 b; – Auch einrühren, listiger Weise anstiften, ἐπιβουλάς, κακόν τινι, Luc. asin. 31.
Greek (Liddell-Scott)
τῡρέω: τυρεύω, τυρὸν ἐτύρησας μέγαν Ἀλκμὰν παρ’ Ἀθην. 499Α.