ἱερόμυρτος: Difference between revisions
From LSJ
τί δὲ βλέπεις τὸ κάρφος τὸ ἐν τῷ ὀφθαλμῷ τοῦ ἀδελφοῦ σου, τὴν δὲ ἐν τῷ σῷ ὀφθαλμῷ δοκὸν οὐ κατανοεῖς → why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye | and why beholdest thou the mote that is in thy brother's eye, but considerest not the beam that is in thine own eye | why do you see the speck that is in your brother's eye, but don't consider the beam that is in your own eye
(b) |
(6_9) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1241.png Seite 1241]] ἡ, Pflanze, = [[ὀξυμυρσίνη]], Diosc. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1241.png Seite 1241]] ἡ, Pflanze, = [[ὀξυμυρσίνη]], Diosc. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἱερόμυρτος''': ἡ, = [[ὀξυμυρσίνη]], Διοσκ. 4. 146. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:49, 5 August 2017
English (LSJ)
ἡ,= μυρσίνη ἀγρία, Ps.-Dsc.4.144.
German (Pape)
[Seite 1241] ἡ, Pflanze, = ὀξυμυρσίνη, Diosc.
Greek (Liddell-Scott)
ἱερόμυρτος: ἡ, = ὀξυμυρσίνη, Διοσκ. 4. 146.