δυσπονία: Difference between revisions

From LSJ

σωφροσύνη τὸ περὶ τὰς γυναῖκας → temperance in relation to women

Source
(c1)
(6_9)
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0687.png Seite 687]] ἡ, schwere Arbeit, Mühsal, Maneth. 4, 260. Von
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0687.png Seite 687]] ἡ, schwere Arbeit, Mühsal, Maneth. 4, 260. Von
}}
{{ls
|lstext='''δυσπονία''': ἡ, [[δύσκολος]] [[ἐργασία]], [[βαρύς]] [[κόπος]], Μανέθων 4. 260.
}}
}}

Revision as of 09:52, 5 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσπονία Medium diacritics: δυσπονία Low diacritics: δυσπονία Capitals: ΔΥΣΠΟΝΙΑ
Transliteration A: dysponía Transliteration B: dysponia Transliteration C: dysponia Beta Code: dusponi/a

English (LSJ)

ἡ,

   A toil and trouble, Man.4.260.

German (Pape)

[Seite 687] ἡ, schwere Arbeit, Mühsal, Maneth. 4, 260. Von

Greek (Liddell-Scott)

δυσπονία: ἡ, δύσκολος ἐργασία, βαρύς κόπος, Μανέθων 4. 260.